1
00:01:28,840 --> 00:01:30,341
[TIRES SQUEAK]

2
00:01:45,148 --> 00:01:47,988
grumpy: Three of a kind, let's do this.
LAUGHTER: Is that all? Three boys?

3
00:01:48,151 --> 00:01:51,487
grumpy: Two guys on the roof. Each boy receives a share.
Five actions are enough.

4
00:01:51,654 --> 00:01:54,134
LAUGHTER: Six actions.
Don't forget the guy who planned the job.

5
00:01:54,282 --> 00:01:56,602
GRUMPY: He thinks he can sit still.
and still take a portion.

6
00:01:56,743 --> 00:01:59,871
- I know why they call him the Joker.
HAPPY: Why do they call him the Joker?

7
00:02:00,038 --> 00:02:01,873
DOPEY: I heard you wear makeup.
HAPPY: Makeup?

8
00:02:02,040 --> 00:02:04,000
DOPEY: Yes, to scare people.
You know, war paint.

9
00:02:14,385 --> 00:02:16,387
[PEOPLE SCREAMING]

10
00:02:16,554 --> 00:02:19,766
Grumpy: Very well everyone,
Hands up, heads down!

11
00:02:20,141 --> 00:02:22,935
I said, hands up, heads down!

12
00:02:23,102 --> 00:02:26,064
Come on friend
I'm doing a retreat here.

13
00:02:26,314 --> 00:02:27,774
- I said, hands up!
- No!

14
00:02:28,149 --> 00:02:30,401
FOOL:
Here comes the silent alarm.

15
00:02:30,568 --> 00:02:31,903
And there it goes.

16
00:02:32,070 --> 00:02:33,279
grumpy:
Heads down!

17
00:02:33,446 --> 00:02:35,782
All right, tootsie,
You're diving in with me.

18
00:02:35,948 --> 00:02:38,618
- Below! I said, stay down there!
WOMAN: Don't hurt me!

19
00:02:38,868 --> 00:02:41,871
DOPEY: Funny, he didn't dial 911.
He was trying to contact a private number.

20
00:02:42,038 --> 00:02:43,958
HAPPY: Is it a problem?
DOPEY: No, I'm done here.

21
00:02:44,123 --> 00:02:45,291
[FIRING SILENCED]

22
00:02:53,341 --> 00:02:55,718
grumpy:
Sit down! Below!

23
00:02:56,219 --> 00:02:58,388
Below! I said, stay down there!

24
00:03:02,642 --> 00:03:05,478
GRUMPY: Obviously we don't love you.
doing anything with your hands...

25
00:03:05,645 --> 00:03:08,564
...apart from holding on for life.

26
00:03:16,322 --> 00:03:18,324
LAUGHTER:
On the ground! Stay on the ground!

27
00:03:18,491 --> 00:03:22,161
Nobody make a move!
Nobody! Stay down!

28
00:03:22,328 --> 00:03:23,871
[Shotgun Blast]

29
00:03:28,835 --> 00:03:30,086
[Electricity crackles]

30
00:03:38,594 --> 00:03:39,637
Yes!

31
00:03:42,473 --> 00:03:44,559
Do you have any ideas
Who are you stealing from?

32
00:03:44,726 --> 00:03:48,438
- You and your friends are dead.
Grumpy: He's out, right?

33
00:03:50,189 --> 00:03:51,357
[Shotgun Blast]

34
00:03:51,524 --> 00:03:52,775
grumpy:
What...?

35
00:04:00,616 --> 00:04:02,368
Where did you learn to count?

36
00:04:05,163 --> 00:04:08,624
HAPPY: They connected this with something like
5000 volts. What kind of bank does that?

37
00:04:08,791 --> 00:04:11,836
GRUMPY: A mafia bank.
I guess the Joker is as crazy as they say.

38
00:04:12,003 --> 00:04:13,045
Where is the alarm boy?

39
00:04:13,212 --> 00:04:15,772
HAPPY: The boss told me when the boy
When you finished, you should delete it.

40
00:04:15,882 --> 00:04:17,216
One less action, right?

41
00:04:18,134 --> 00:04:20,386
grumpy:
How curious, he told me something similar.

42
00:04:20,553 --> 00:04:22,013
HAPPY:
He what? No! No!

43
00:04:33,733 --> 00:04:35,109
grumpy:
That's a lot of money.

44
00:04:35,276 --> 00:04:38,988
If this Joker guy was so smart,
He would have made us bring a bigger car.

45
00:04:39,155 --> 00:04:40,239
[GUN COCKS]

46
00:04:40,406 --> 00:04:44,327
I bet the Joker told you to kill me.
as soon as we load the cash.

47
00:04:45,244 --> 00:04:49,040
BOZO:
No, no, no, I kill the bus driver.

48
00:04:49,749 --> 00:04:50,875
grumpy:
Bus driver?

49
00:04:53,085 --> 00:04:54,587
What bus driver?

50
00:04:58,674 --> 00:05:00,593
DRIVER:
School is over. It's time to go.

51
00:05:00,760 --> 00:05:03,012
That guy's not going to get up, is he?

52
00:05:03,763 --> 00:05:05,431
That's a lot of money.

53
00:05:08,935 --> 00:05:11,270
What happened to the rest of the boys?

54
00:05:18,027 --> 00:05:20,404
MANAGER:
You think you're smart, huh?

55
00:05:21,113 --> 00:05:22,740
The guy who hired them...

56
00:05:23,282 --> 00:05:25,868
...he will simply do the same to you.

57
00:05:26,160 --> 00:05:29,121
Oh criminals in this city
I used to believe in things.

58
00:05:29,288 --> 00:05:30,581
<i>Honor...</i>

59
00:05:30,748 --> 00:05:32,458
...respect.

60
00:05:32,625 --> 00:05:34,961
Look at you.
What do you believe in, huh?

61
00:05:35,127 --> 00:05:36,420
What do you believe in?!

62
00:05:36,754 --> 00:05:41,676
I believe in everything that doesn't kill you
It just makes you...

63
00:05:43,261 --> 00:05:44,804
...strange.

64
00:05:57,817 --> 00:05:59,235
[THE ENGINE STARTS]

65
00:06:06,409 --> 00:06:08,286
[MOANS]

66
00:06:12,748 --> 00:06:15,084
[CHILDREN TALK]

67
00:06:20,298 --> 00:06:22,300
[SIRENS HOWLING]

68
00:06:26,762 --> 00:06:29,682
MAN 1: <i>Mr. Mayor, you were elected
in a campaign to clean the city.</i>

69
00:06:29,849 --> 00:06:32,018
<i>- When are you going to start?
MAN 2: I already did it.</i>

70
00:06:32,184 --> 00:06:36,022
<i>MAN 1: Like this Batman. We are hearing that he is
By doing good, criminals flee in fear.</i>

71
00:06:36,188 --> 00:06:39,901
- No, man. I don't like it tonight.
- What are you, superstitious?

72
00:06:40,067 --> 00:06:43,154
You have more chances to win
the Powerball than bumping into it.

73
00:06:43,321 --> 00:06:46,699
<i>That is not true. Our men in the
The Major Crimes Unit is about to make an arrest.</i>

74
00:06:46,866 --> 00:06:49,827
Hello, Wuertz, says the mayor.
You're getting close to Batman.

75
00:06:49,994 --> 00:06:52,121
The investigation is ongoing.

76
00:06:52,288 --> 00:06:54,728
<i>"MAYOR". The cleaning process.
The streets are long.</i>

77
00:06:54,874 --> 00:06:56,876
<i>In my campaign I committed to having...</i>

78
00:07:01,213 --> 00:07:03,507
If you have ever had the intention of seeing your wife again,
Lieutenant?

79
00:07:03,674 --> 00:07:06,344
I thought you had to do it
Go take care of your mother, detective.

80
00:07:06,510 --> 00:07:08,471
I checked her into the hospital again.

81
00:07:08,930 --> 00:07:10,556
I'm sorry.

82
00:07:11,057 --> 00:07:14,352
- So it hasn't appeared?
- Many times it doesn't.

83
00:07:14,727 --> 00:07:17,897
- I like to remind everyone that it's out there.
- Why wouldn't he come?

84
00:07:18,230 --> 00:07:20,066
Hopefully...

85
00:07:20,566 --> 00:07:22,109
...because he's busy.

86
00:07:22,318 --> 00:07:24,320
[Tires screeching]

87
00:07:38,834 --> 00:07:41,754
That's why we bring dogs.

88
00:07:41,921 --> 00:07:44,256
- My little princes.
MAN: Please.

89
00:07:44,423 --> 00:07:48,010
Please, they are getting into my mouth.
Please, I'm begging you, take them off.

90
00:07:48,177 --> 00:07:50,930
CHECHEN: Look what your drugs are.
do to my clients.

91
00:07:51,097 --> 00:07:52,723
SCARECROW:
Buyer beware.

92
00:07:52,890 --> 00:07:56,102
I told you my compound
I would take you places.

93
00:07:56,268 --> 00:07:59,021
I never said they would be places
you wanted to go

94
00:07:59,188 --> 00:08:01,732
My business, regular customers.

95
00:08:01,899 --> 00:08:05,528
SCARECROW: You don't like what I have
to offer, you can buy from someone else.

96
00:08:05,695 --> 00:08:08,447
Supposing Batman dumped someone
to buy.

97
00:08:08,614 --> 00:08:10,533
[BARKING]

98
00:08:11,784 --> 00:08:15,788
My dogs are hungry.

99
00:08:19,417 --> 00:08:21,794
Too bad there is only one like you.

100
00:08:22,169 --> 00:08:23,629
[THUG 1 SCREAMS]

101
00:08:25,464 --> 00:08:26,507
[THUG <i>2</i> SCREAMS]

102
00:08:26,674 --> 00:08:28,009
[GUN COCKS]

103
00:08:29,760 --> 00:08:31,480
CHECEN: What...?
SCARECROW: That's not him.

104
00:08:35,808 --> 00:08:37,560
Release the dogs!

105
00:08:43,190 --> 00:08:44,650
[SCREAMS]

106
00:08:50,281 --> 00:08:51,824
SCARECROW:
That's more similar.

107
00:09:10,801 --> 00:09:12,845
[Tires screeching]

108
00:09:22,772 --> 00:09:24,774
[grunts]

109
00:09:28,652 --> 00:09:29,945
[SCREAMS]

110
00:09:33,240 --> 00:09:34,283
[GRUCHE DOG]

111
00:09:34,450 --> 00:09:35,826
[SCREAMS]

112
00:09:37,745 --> 00:09:38,788
[DOG SCREAMS]

113
00:10:07,066 --> 00:10:08,818
[Tires screeching]

114
00:10:19,912 --> 00:10:21,664
Don't let me find you here again.

115
00:10:21,831 --> 00:10:24,667
- We are trying to help you.
BATMAN: I don't need help.

116
00:10:24,834 --> 00:10:26,168
It's not my diagnosis.

117
00:10:26,335 --> 00:10:29,922
What gives you the right?
What is the difference between you and me?

118
00:10:30,089 --> 00:10:32,967
I don't wear hockey pads.

119
00:10:36,470 --> 00:10:38,430
OFFICER:
Everyone back now!

120
00:10:38,597 --> 00:10:40,432
[REPORTERS CRYING]

121
00:10:40,599 --> 00:10:43,769
He can't resist showing us his face.

122
00:10:48,023 --> 00:10:50,192
GORDON:
What is hidden under that makeup?

123
00:10:57,908 --> 00:11:00,578
RAMIREZ:
Can we have a minute, people, please?

124
00:11:03,205 --> 00:11:05,374
Him again. Who are the others?

125
00:11:05,541 --> 00:11:07,126
Another group of rookies.

126
00:11:07,293 --> 00:11:08,294
[CLICK ON DEVICE]

127
00:11:08,460 --> 00:11:10,212
Batman:
Some of the marked bills I gave you.

128
00:11:10,379 --> 00:11:12,673
My detectives have been
making drug purchases with them.

129
00:11:12,840 --> 00:11:15,426
This bank was another fall for the mafia.
That makes five.

130
00:11:15,593 --> 00:11:18,179
- We found most of his dirty money.
- It's time to move.

131
00:11:18,345 --> 00:11:22,141
We would have to attack all the banks simultaneously.
SWAT teams, reinforcements.

132
00:11:22,474 --> 00:11:24,143
What's up with this Joker guy?

133
00:11:24,310 --> 00:11:27,271
One man or the entire mafia? He can wait.

134
00:11:27,438 --> 00:11:29,773
When the new DA finds out about this,
he will want to enter.

135
00:11:29,940 --> 00:11:32,484
- Do you trust him?
- It will be difficult to keep him out.

136
00:11:32,651 --> 00:11:36,113
I heard he's as stubborn as you.

137
00:12:19,657 --> 00:12:22,618
Alfred:
Be kind when Wayne Manor is rebuilt.

138
00:12:22,785 --> 00:12:25,496
you can exchange
Don't sleep in an attic...

139
00:12:25,663 --> 00:12:27,206
...for not sleeping in a mansion.

140
00:12:27,373 --> 00:12:31,126
Every time you sew yourself,
you make a damn mess.

141
00:12:31,293 --> 00:12:34,296
Yes it makes me learn
of my mistakes.

142
00:12:34,463 --> 00:12:37,883
You should have quite a bit of knowledge.
So, at this point.

143
00:12:39,593 --> 00:12:40,636
My armor.

144
00:12:40,803 --> 00:12:44,390
I'm carrying too much weight.
I need to be... I need to be faster.

145
00:12:44,556 --> 00:12:47,226
I'm sure Mr. Fox can accommodate you.

146
00:12:47,393 --> 00:12:49,895
- Did a tiger maul you?
- It was a dog.

147
00:12:50,062 --> 00:12:52,606
- Huh?
- It was a big dog.

148
00:12:52,773 --> 00:12:56,652
Last night there were more imitators,
Alfred, with firearms.

149
00:12:56,819 --> 00:12:58,737
Why not hire them?
take the weekend off?

150
00:12:58,904 --> 00:13:01,740
That wasn't exactly
what I had in mind...

151
00:13:01,907 --> 00:13:05,744
- ...when I said I wanted to inspire people.
- I know.

152
00:13:05,911 --> 00:13:07,413
But things have improved.

153
00:13:07,621 --> 00:13:10,082
Look at the new district attorney.

154
00:13:10,749 --> 00:13:12,751
BRUCE:
I am, up close.

155
00:13:12,918 --> 00:13:14,837
I need to know if he can be trusted.

156
00:13:15,004 --> 00:13:19,049
Are you interested in his character?
or your social circle?

157
00:13:22,886 --> 00:13:25,264
Who does Rachel spend her time with?
It's your business.

158
00:13:27,057 --> 00:13:29,310
I trust you don't follow me
on my day off.

159
00:13:29,476 --> 00:13:31,562
If you've ever taken one, I might.

160
00:13:33,397 --> 00:13:35,274
Know your limits, Master Wayne.

161
00:13:35,441 --> 00:13:38,569
Batman has no limits.

162
00:13:38,736 --> 00:13:41,780
- Well, you know, sir.
- Well, I can't afford to meet them.

163
00:13:41,947 --> 00:13:44,450
And what is going to happen?
The day you find out?

164
00:13:44,616 --> 00:13:47,328
We all know how much you like to say.
"I told you."

165
00:13:47,494 --> 00:13:50,831
That day, Master Wayne,
Not even I will want to.

166
00:13:50,998 --> 00:13:52,458
Probably.

167
00:13:58,130 --> 00:13:59,131
[THE DOOR OPENS]

168
00:13:59,298 --> 00:14:00,966
MAN:
Sorry I'm late, friends.

169
00:14:01,133 --> 00:14:02,134
[THE DOOR CLOSES]

170
00:14:04,887 --> 00:14:07,097
- Where were you?
-Are you worried about having to step forward?

171
00:14:07,264 --> 00:14:10,267
- Harvey, I know these writings backwards.
- Well, then...

172
00:14:10,434 --> 00:14:12,436
...the fair is the fair.

173
00:14:12,603 --> 00:14:14,646
Cara, I'll take it. Tails, it's all yours.

174
00:14:14,813 --> 00:14:16,899
Yeah? you want
Flip a coin to see who leads?

175
00:14:17,066 --> 00:14:20,486
My father's lucky coin. As I remember,
He got me my first date with you.

176
00:14:20,652 --> 00:14:23,822
I wouldn't leave something like that
even at random.

177
00:14:24,156 --> 00:14:27,242
No. I make my own luck.

178
00:14:28,744 --> 00:14:32,790
SHERIFF: Everyone stands up.
The Honorable Judge Freel presides.

179
00:14:32,956 --> 00:14:35,626
I thought the district attorney just
He played golf with the mayor.

180
00:14:35,793 --> 00:14:39,505
Departure at 1:30. More than enough time
to lock you up for life, Sally.

181
00:14:39,671 --> 00:14:41,215
With Carmine Falcone in Arkham...

182
00:14:41,382 --> 00:14:44,385
...someone must have stepped forward
to lead the so-called family.

183
00:14:45,260 --> 00:14:47,513
Is that man in this courtroom today?

184
00:14:49,056 --> 00:14:52,684
- Could you identify him, please?
- You win, lawyer.

185
00:14:55,020 --> 00:14:56,522
It was me.

186
00:14:56,688 --> 00:14:58,065
[Crowd laughs]

187
00:14:58,232 --> 00:15:02,027
I have an affidavit from you
that this man...

188
00:15:02,194 --> 00:15:05,906
...Salvatore Maroni, is the new director
of the Falcone crime family.

189
00:15:06,073 --> 00:15:10,202
Maroni? He is a scapegoat.
I am the brain of the organization.

190
00:15:10,369 --> 00:15:11,412
[Crowd laughs]

191
00:15:11,578 --> 00:15:13,898
JUDGE: Order.
- Permission to treat the witness as hostile?

192
00:15:14,039 --> 00:15:15,759
- Granted.
- Hostile? I will show you hostile!

193
00:15:15,916 --> 00:15:17,376
[crowd gasps]
[GUN CLICKS]

194
00:15:21,964 --> 00:15:24,716
Carbon fiber, .28 caliber, made in China.

195
00:15:24,883 --> 00:15:28,804
If you want to kill a public servant,
Mr. Maroni, I recommend buying American.

196
00:15:29,721 --> 00:15:32,349
JUDGE: Get him out of here.
- But, your honor, I'm not done yet.

197
00:15:32,516 --> 00:15:34,852
[Crowd laughing and applauding]

198
00:15:36,061 --> 00:15:39,356
We will never be able to link the weapon.
to Maroni, so we can't accuse him.

199
00:15:39,523 --> 00:15:42,317
But they're trying to kill you.
It means we are reaching out to them.

200
00:15:42,484 --> 00:15:45,612
I'm glad you're so happy, Rachel.
I'm fine, by the way.

201
00:15:45,779 --> 00:15:47,489
Come on, Harvey. You are the district attorney of Gotham.

202
00:15:47,656 --> 00:15:50,492
They're not going to shoot you,
You are not doing your job well.

203
00:15:50,659 --> 00:15:51,869
But you know...

204
00:15:52,035 --> 00:15:55,372
...if you said you were nervous,
We could take the rest of the day off.

205
00:15:55,539 --> 00:15:58,459
Not able. I dragged my head
Major Crimes Unit down here.

206
00:15:58,625 --> 00:16:03,380
Jim Gordon? He's a friend, actually.
Try to be nice.

207
00:16:12,431 --> 00:16:15,225
I heard you have a great right hand.

208
00:16:18,520 --> 00:16:20,647
It's a shame Sal is leaving.

209
00:16:20,814 --> 00:16:24,860
Yeah, well, the good thing about the mafia.
It's that they keep giving you second chances.

210
00:16:30,032 --> 00:16:32,367
Slightly irradiated banknotes.

211
00:16:32,826 --> 00:16:35,120
Fancy stuff for a city cop. Do you have help?

212
00:16:35,579 --> 00:16:37,289
We work in contact with various agencies...

213
00:16:37,456 --> 00:16:39,208
Save it, Gordon. I want to meet him.

214
00:16:39,374 --> 00:16:42,961
The official policy is to arrest the vigilante.
known as Batman in sight.

215
00:16:43,128 --> 00:16:45,297
Mmmm. What's up with that reflector?
at the top of the MCU?

216
00:16:45,464 --> 00:16:47,883
if you have problems
with defective equipment...

217
00:16:48,050 --> 00:16:51,261
...I suggest you take them
with Maintenance, advisor.

218
00:16:51,553 --> 00:16:54,097
I have put all the money launderers
in Gotham behind bars...

219
00:16:54,264 --> 00:16:56,642
...but the mafia
He is still taking out his money.

220
00:16:56,808 --> 00:17:00,270
I think you and your friend
I found the latest game in town.

221
00:17:00,437 --> 00:17:03,148
You're trying to hit them
where it hurts the most, their wallets.

222
00:17:03,315 --> 00:17:04,483
It's daring.

223
00:17:05,526 --> 00:17:06,568
Will you tell me?

224
00:17:07,110 --> 00:17:10,489
In this town, fewer people know
something, the safer the operation will be.

225
00:17:10,656 --> 00:17:12,908
I don't like that you have
your own special unit...

226
00:17:13,075 --> 00:17:15,994
...and it's full of police
I investigated Internal Affairs.

227
00:17:16,161 --> 00:17:18,997
If I didn't work with police
you had researched while you were in IA...

228
00:17:19,164 --> 00:17:20,415
...I would be working alone.

229
00:17:21,166 --> 00:17:25,671
I don't get political points for being idealistic.
I do the best I can with what I have.

230
00:17:29,258 --> 00:17:33,011
You want me to support court orders
for search and seizure in five banks...

231
00:17:33,178 --> 00:17:35,013
...without telling me what we're looking for.

232
00:17:36,098 --> 00:17:38,684
I can give you the names of the banks.

233
00:17:38,850 --> 00:17:40,769
Well, that's a start.

234
00:17:41,144 --> 00:17:43,480
I'll get you your orders,
but I want your trust.

235
00:17:43,647 --> 00:17:47,484
Oh, you don't have to sell me, Dent.
We all know you're Gotham's white knight.

236
00:17:48,735 --> 00:17:52,197
Yeah well I heard they have
a different name for me in MCU.

237
00:17:52,781 --> 00:17:54,116
I wouldn't know anything about that.

238
00:17:55,242 --> 00:17:59,037
MAN: In China, Lau Security Investments
represents new dynamic growth.

239
00:17:59,204 --> 00:18:03,500
A Chinese joint venture with
Wayne Enterprises will be a powerhouse.

240
00:18:03,667 --> 00:18:05,586
FOX:
Well, Mr. Lau...

241
00:18:05,961 --> 00:18:08,714
...I speak for the rest of the board of directors...

242
00:18:09,298 --> 00:18:12,217
...and Mr. Wayne,
by expressing our own emotion.

243
00:18:17,097 --> 00:18:20,726
Sir, I know Mr. Wayne is curious about
How to replenish your trust fund...

244
00:18:20,892 --> 00:18:23,395
...but, frankly, this is embarrassing.

245
00:18:23,562 --> 00:18:26,148
You worry about diligence,
Mr. Reese.

246
00:18:26,315 --> 00:18:28,609
I'll worry about Bruce Wayne.

247
00:18:28,775 --> 00:18:30,319
It's done.

248
00:18:30,485 --> 00:18:32,237
The numbers are solid.

249
00:18:32,404 --> 00:18:33,947
Do them again.

250
00:18:34,114 --> 00:18:37,200
I wouldn't want the trust fund to run out,
Now, would we do it?

251
00:18:37,909 --> 00:18:39,077
[MOCKS]

252
00:18:39,911 --> 00:18:41,538
FOX:
Another long night?

253
00:18:41,705 --> 00:18:44,666
This joint venture was your idea,
And the consultants love it.

254
00:18:45,334 --> 00:18:46,585
But I'm not convinced.

255
00:18:46,752 --> 00:18:50,422
Lau's company has grown
8 percent annually like clockwork.

256
00:18:50,589 --> 00:18:53,008
Your income stream
It should be off the books...

257
00:18:53,175 --> 00:18:54,593
...maybe even illegal.

258
00:18:54,760 --> 00:18:56,428
Well. Cancel the deal.

259
00:18:57,763 --> 00:18:58,930
You already knew it.

260
00:18:59,640 --> 00:19:02,184
He just needed a closer look at his books.

261
00:19:02,351 --> 00:19:04,394
Is there anything else you can bother me about?

262
00:19:04,853 --> 00:19:06,396
I need a new suit.

263
00:19:06,563 --> 00:19:09,066
Yes. three buttons
It's a little '90s, Mr. Wayne.

264
00:19:09,232 --> 00:19:12,361
I'm not talking about fashion, Mr. Fox.
as much as function.

265
00:19:13,403 --> 00:19:15,113
You want to be able to turn your head.

266
00:19:15,280 --> 00:19:17,366
You will surely back away.
from the driveway more easily.

267
00:19:17,824 --> 00:19:19,368
I'll see what I can do.

268
00:19:24,122 --> 00:19:26,083
It took three weeks
to get a reservation here.

269
00:19:26,249 --> 00:19:28,377
I had to tell them
I work for the government.

270
00:19:28,543 --> 00:19:31,213
- Actually?
- The health inspector is not afraid to pull strings.

271
00:19:31,380 --> 00:19:33,590
Rachel. Imagine that.

272
00:19:33,757 --> 00:19:36,259
Yes, Bruce. Imagine that.

273
00:19:36,593 --> 00:19:38,762
Raquel, Natasha. Natascha, Raquel.

274
00:19:38,929 --> 00:19:44,309
-Natascha. Are you the cousin...?
- First dancer of the Moscow Ballet.

275
00:19:44,476 --> 00:19:47,813
- Wow. Harvey will take me next week.
- Actually? So you like ballet?

276
00:19:48,146 --> 00:19:50,315
Bruce. This is Harvey Dent.

277
00:19:50,649 --> 00:19:54,403
The famous Bruce Wayne.
Rachel told me everything about you.

278
00:19:54,569 --> 00:19:55,779
I certainly hope not.

279
00:19:56,113 --> 00:19:59,449
- Let's put a couple of tables together.
- I'm not sure they'll let us.

280
00:19:59,616 --> 00:20:02,661
Oh, they should. I own the place.

281
00:20:03,120 --> 00:20:06,081
How could you want to raise children?
In a city like this?

282
00:20:06,248 --> 00:20:09,960
- Well, I grew up here. I came out well.
- Is Wayne Manor within the city limits?

283
00:20:10,127 --> 00:20:11,628
Is...? He he.

284
00:20:11,795 --> 00:20:13,338
The palisades? Sure.

285
00:20:13,505 --> 00:20:17,968
You know, as our new district attorney, you might want to
Find out where your jurisdiction ends.

286
00:20:18,135 --> 00:20:22,097
I'm talking about the type of city.
who idolizes a masked vigilante.

287
00:20:22,264 --> 00:20:25,642
Gotham City is proud of an ordinary citizen
stand up for what is right.

288
00:20:25,809 --> 00:20:28,061
Gotham needs heroes like you.
elected officials...

289
00:20:28,228 --> 00:20:31,523
- ...is not a man who thinks he is above the law.
-Who named Batman?

290
00:20:31,690 --> 00:20:35,527
We did it. All of us who stood by
and let the scum take control of our city.

291
00:20:35,694 --> 00:20:37,446
NATASCHA:
But this is a democracy, Harvey.

292
00:20:37,612 --> 00:20:39,372
DENT:
When his enemies were at the doors...

293
00:20:39,531 --> 00:20:43,243
...the Romans would suspend democracy
and appoint a man to protect the city.

294
00:20:43,410 --> 00:20:45,996
It was not considered an honor
It was a public service.

295
00:20:46,163 --> 00:20:50,292
Harvey, the last man appointed to
To protect the republic, Caesar was appointed...

296
00:20:50,459 --> 00:20:53,879
- ...and never gave up his power.
- Okay, okay.

297
00:20:54,045 --> 00:20:55,380
Or you die like a hero...

298
00:20:55,547 --> 00:20:58,592
...or live long enough
see you become the villain.

299
00:20:58,759 --> 00:21:02,262
Whoever Batman is, he doesn't do it.
I want to do this for the rest of your life.

300
00:21:02,429 --> 00:21:05,682
How could I? batman is looking
someone to take his mantle.

301
00:21:05,849 --> 00:21:08,143
NATASCHA:
Someone like you, Mr. Dent?

302
00:21:08,602 --> 00:21:11,062
Maybe. If I'm up to it.

303
00:21:11,229 --> 00:21:16,485
What if Harvey Dent?
What is the caped crusader? Hmm?

304
00:21:18,737 --> 00:21:21,907
If I sneaked out every night,
someone would have already noticed.

305
00:21:24,284 --> 00:21:28,413
Well, I'm sold, Dent.
and I'll do a fundraiser for you.

306
00:21:28,580 --> 00:21:31,416
That's cute, but I'm not.
candidate for re-election for three years.

307
00:21:31,583 --> 00:21:33,502
No, you don't understand.

308
00:21:33,668 --> 00:21:36,463
A fundraiser with my friends...

309
00:21:37,088 --> 00:21:39,257
...you will never need a penny more.

310
00:21:41,051 --> 00:21:44,054
[METAL DETECTORS
BEEPING AND COMPLAINING]

311
00:21:53,939 --> 00:21:56,066
What the hell is this?

312
00:21:57,400 --> 00:22:00,529
<i>As everyone knows,
one of our warehouses was stolen.</i>

313
00:22:00,695 --> 00:22:04,074
<i>A relatively small amount, 68 million.</i>

314
00:22:04,241 --> 00:22:06,785
Who is stupid enough to steal from us?

315
00:22:07,118 --> 00:22:10,664
A two-bit madman,
She wears a cheap purple suit and makeup.

316
00:22:10,831 --> 00:22:12,791
He's not the problem. He is a nobody.

317
00:22:12,958 --> 00:22:16,336
The problem is our money.
being tracked by the police.

318
00:22:16,503 --> 00:22:19,005
<i>Thanks to Mr. Maroni
well-placed fountains...</i>

319
00:22:19,172 --> 00:22:22,968
<i>...we know that the police actually
We identify our banks using marked banknotes...</i>

320
00:22:23,134 --> 00:22:25,637
...and<i>they are planning
confiscate your funds today.</i>

321
00:22:25,804 --> 00:22:29,808
<i>And since the new and enthusiastic DA
put all my competitors out of business...</i>

322
00:22:30,433 --> 00:22:33,937
<i>- ...I'm your only option.
MARONI: So, what do you propose?</i>

323
00:22:34,104 --> 00:22:37,774
LAU: <i>Move all deposits to
a secure location, not</i>a <i>bank.</i>

324
00:22:37,941 --> 00:22:39,901
- Where then?
-No one can know except me.

325
00:22:40,652 --> 00:22:43,405
<i>If the police gained influence
about one of you...</i>

326
00:22:43,572 --> 00:22:45,365
<i>...everyone's money would be at stake.</i>

327
00:22:45,532 --> 00:22:47,659
What prevents them from reaching you?

328
00:22:47,826 --> 00:22:50,912
<i>I'm going to Hong Kong,
far from Dent's jurisdiction...</i>

329
00:22:51,288 --> 00:22:54,165
...and<i>the Chinese will not extradite
one of their own.</i>

330
00:22:54,332 --> 00:22:55,959
<i>MARONI:
How soon can you move the money?</i>

331
00:22:56,251 --> 00:22:57,335
<i>LAU:
I already have it.</i>

332
00:22:59,713 --> 00:23:02,340
For obvious reasons, I couldn't wait.
for your permission.

333
00:23:02,966 --> 00:23:06,636
<i>Rest assured that your money is safe.</i>

334
00:23:06,845 --> 00:23:09,139
[JOKER LAUGHS]

335
00:23:13,810 --> 00:23:18,815
Oh hee hee aha.
Ha, ooh, hee, ha, ha, ha, ha.

336
00:23:18,982 --> 00:23:21,234
And I thought my jokes were bad.

337
00:23:21,401 --> 00:23:24,487
Give me one reason why I shouldn't
Make my boy rip your head off.

338
00:23:24,654 --> 00:23:25,947
How about a magic trick?

339
00:23:29,284 --> 00:23:31,620
I'm going to make this pencil disappear.

340
00:23:33,914 --> 00:23:35,040
Ta-da!

341
00:23:35,206 --> 00:23:36,708
It's...

342
00:23:36,875 --> 00:23:39,169
It's gone.

343
00:23:39,544 --> 00:23:41,880
Oh, and by the way,
The suit was not cheap.

344
00:23:42,047 --> 00:23:44,883
- You should know, you bought it.
CHECHEN: Sit down.

345
00:23:45,967 --> 00:23:49,012
I want to hear a proposal.

346
00:23:51,723 --> 00:23:54,225
WILDCARD:
Let's turn the clocks back a year.

347
00:23:54,559 --> 00:24:00,231
These policemen and lawyers
I wouldn't dare cross any of you.

348
00:24:01,399 --> 00:24:03,526
I mean, what happened?

349
00:24:03,693 --> 00:24:07,489
Did your balls drop? Hmm?

350
00:24:07,656 --> 00:24:09,699
You see, a guy like me...

351
00:24:10,158 --> 00:24:12,911
- A phenomenon.
MOBSTER 1: Damn.

352
00:24:13,078 --> 00:24:16,206
A guy like me... Look, listen.

353
00:24:16,748 --> 00:24:21,044
I know why you choose
to have your little, ahem...

354
00:24:21,211 --> 00:24:23,922
...group therapy sessions
in broad daylight.

355
00:24:24,422 --> 00:24:27,217
I know why you are afraid
go out at night

356
00:24:29,427 --> 00:24:31,096
The Batman.

357
00:24:31,262 --> 00:24:36,518
Look, Batman has shown Gotham.
Your true colors, unfortunately.

358
00:24:36,685 --> 00:24:40,188
Dent, it's just the beginning.

359
00:24:40,772 --> 00:24:45,527
And as for television
the so-called plan...

360
00:24:45,986 --> 00:24:47,862
...Batman has no jurisdiction.

361
00:24:48,029 --> 00:24:50,615
It will find him and make him scream.

362
00:24:50,782 --> 00:24:53,785
I know snitches when I see them...

363
00:24:53,952 --> 00:24:55,620
...and...

364
00:24:56,371 --> 00:24:57,872
CHECHE:
What do you propose?

365
00:24:58,039 --> 00:25:00,458
It's simple. We, uh, killed Batman.

366
00:25:00,625 --> 00:25:01,626
[THE MAFIROS LAUGH]

367
00:25:01,793 --> 00:25:04,754
If it's so simple, why not
did you already do it?

368
00:25:04,921 --> 00:25:07,632
If you are good at something,
Never do it for free.

369
00:25:08,299 --> 00:25:09,592
How much do you want?

370
00:25:10,301 --> 00:25:12,303
Uh, half.

371
00:25:12,470 --> 00:25:14,139
[THE MAFIRES LAUGHED]

372
00:25:14,514 --> 00:25:17,267
GAMBOL: You're crazy.
- No, I'm not.

373
00:25:17,434 --> 00:25:19,561
No, I'm not.

374
00:25:21,146 --> 00:25:24,566
If we don't take care of this now...

375
00:25:24,733 --> 00:25:26,359
...soon...

376
00:25:26,568 --> 00:25:31,489
...little Gambol here will not be able
to get five cents for his grandmother.

377
00:25:32,157 --> 00:25:33,616
Enough of the clown!

378
00:25:33,783 --> 00:25:36,745
Ah, ta-ta-ta. Let's not explode...

379
00:25:36,911 --> 00:25:39,456
MOBSTER 2: Shit!
- ...this is disproportionate.

380
00:25:39,622 --> 00:25:42,125
Do you think you can rob us?
and just walk away?

381
00:25:42,292 --> 00:25:43,893
- Yes.
GAMBOL: I'm spreading the word.

382
00:25:44,002 --> 00:25:46,296
Five hundred thousand dollars for the death of this clown.

383
00:25:46,463 --> 00:25:49,507
A million alive, to be able to teach him.
some manners first.

384
00:25:50,800 --> 00:25:53,386
Alright. So listen,
Why don't you call me...?

385
00:25:53,553 --> 00:25:57,307
...when you want to start taking things
a little more seriously?

386
00:25:57,474 --> 00:25:59,350
Here is my card.

387
00:26:03,396 --> 00:26:05,440
Mmmm.

388
00:26:19,454 --> 00:26:21,831
You are a difficult man to reach.

389
00:26:24,834 --> 00:26:27,128
Lau is halfway to Hong Kong.

390
00:26:28,421 --> 00:26:31,257
If you had asked,
I could have taken his passport.

391
00:26:31,424 --> 00:26:34,094
Everything that was left in the vaults
There were marked bills.

392
00:26:34,260 --> 00:26:37,555
They knew we would come.
As soon as your office got involved...

393
00:26:37,722 --> 00:26:38,723
My office?

394
00:26:38,890 --> 00:26:42,602
You're sitting there with scum like
Wuertz and Ramírez and you're talking...

395
00:26:42,769 --> 00:26:45,897
Oh yes. I almost got your newbie
cold in a rhythm of extortion.

396
00:26:46,064 --> 00:26:50,610
Don't try to cloud the fact that clearly
Maroni has people in your office, Dent.

397
00:26:53,404 --> 00:26:55,365
We need Lau back...

398
00:26:55,532 --> 00:26:59,494
...but the Chinese will not extradite
national under any circumstances.

399
00:26:59,828 --> 00:27:02,539
If I take it to you,
Can you make him talk?

400
00:27:02,705 --> 00:27:03,915
I'll make him sing.

401
00:27:04,082 --> 00:27:06,835
We're going after the mafia's life savings.

402
00:27:07,001 --> 00:27:08,253
Things will get ugly.

403
00:27:08,419 --> 00:27:10,713
I knew the risk when I took this job,
lieutenant.

404
00:27:10,880 --> 00:27:12,423
How are you going to get it back, any...?

405
00:27:15,009 --> 00:27:16,427
He does that.

406
00:27:16,594 --> 00:27:20,098
Our Chinese friends left the city.
before he could tell them the deal was off.

407
00:27:20,265 --> 00:27:23,768
Well I'm sure you've always wanted
to go to Hong Kong.

408
00:27:23,935 --> 00:27:26,104
What's wrong with a phone call?

409
00:27:26,271 --> 00:27:29,899
I think Mr. Lau deserves
a more personal touch.

410
00:27:31,109 --> 00:27:35,905
FOX: Now, for high altitude jumps, you're
We'll need oxygen and stabilizers.

411
00:27:36,072 --> 00:27:39,701
Well I must say,
compared to your usual requests...

412
00:27:39,868 --> 00:27:42,453
...jumping out of a plane
It's pretty simple.

413
00:27:43,079 --> 00:27:45,206
BRUCE:
How about we get back on the plane?

414
00:27:45,373 --> 00:27:49,210
- I would recommend a good travel agent.
- Without landing.

415
00:27:50,378 --> 00:27:53,131
That's more appropriate, Mr. Wayne.

416
00:27:53,673 --> 00:27:56,301
The CIA had a program back in the 60s...

417
00:27:56,467 --> 00:27:59,804
...to get his people out
of hot spots called Sky Hook.

418
00:27:59,971 --> 00:28:02,640
- We could investigate that.
- Yes.

419
00:28:02,807 --> 00:28:04,475
Good. Now...

420
00:28:05,977 --> 00:28:10,982
Kevlar plates hardened on titanium
Triple weave fibers for greater flexibility.

421
00:28:11,149 --> 00:28:13,985
You will be lighter, faster and more agile.

422
00:28:17,488 --> 00:28:19,657
maybe you should
read the instructions first?

423
00:28:19,824 --> 00:28:21,826
- Yes.
- Now there is compensation.

424
00:28:21,993 --> 00:28:25,496
The separation of the plates makes you
more vulnerable to knives and gunshots.

425
00:28:25,663 --> 00:28:28,625
We wouldn't want to do things
too easy, right?

426
00:28:28,791 --> 00:28:30,835
How will he behave in front of dogs?

427
00:28:31,002 --> 00:28:33,129
Are we talking about Rottweilers or Chihuahuas?

428
00:28:34,339 --> 00:28:36,841
Should work well against cats.

429
00:28:37,008 --> 00:28:39,135
I found one in Arizona.

430
00:28:39,302 --> 00:28:43,473
A very kind man said he could do it.
and up and running in a week, and accepts cash.

431
00:28:43,640 --> 00:28:46,476
- What about the flight crew?
- South Korean smugglers.

432
00:28:46,643 --> 00:28:48,853
They make flights to Pyongyang,
below the radar.

433
00:28:49,020 --> 00:28:51,773
- Did you think of an alibi?
- Oh yeah.

434
00:29:10,541 --> 00:29:13,169
I believe this is your plane, sir.

435
00:29:17,382 --> 00:29:20,885
You look tired, Alfred.
Will you be okay without me?

436
00:29:22,553 --> 00:29:26,057
If you can tell me the Russian for
"Apply your own tanning lotion."

437
00:29:37,193 --> 00:29:41,030
Hey Gambol, someone here to help you.
They say they just killed the Joker.

438
00:29:41,197 --> 00:29:43,032
BODYGUARD:
They brought the body.

439
00:29:59,424 --> 00:30:01,926
So, dead, that's 500.

440
00:30:03,886 --> 00:30:05,680
How am I alive? Hmm?

441
00:30:08,891 --> 00:30:12,061
Do you want to know how I have these scars?

442
00:30:13,980 --> 00:30:16,983
My father was...

443
00:30:17,150 --> 00:30:18,609
...a drinker...

444
00:30:18,776 --> 00:30:20,028
...and a demon.

445
00:30:20,862 --> 00:30:25,033
And one night,
It gets crazier than usual.

446
00:30:25,450 --> 00:30:28,244
Mommy picks up the kitchen knife
to defend himself.

447
00:30:28,411 --> 00:30:29,954
He doesn't like that...

448
00:30:30,121 --> 00:30:33,583
...not even a little bit.

449
00:30:33,750 --> 00:30:36,294
So, me looking...

450
00:30:36,461 --> 00:30:41,049
...he brings him the knife,
laughing while doing it.

451
00:30:41,215 --> 00:30:44,302
He turns to me and says:

452
00:30:44,469 --> 00:30:48,139
"Why so serious?"

453
00:30:48,389 --> 00:30:49,974
He comes towards me with the knife.

454
00:30:50,641 --> 00:30:52,560
"Why so serious?"

455
00:30:54,812 --> 00:30:57,690
He puts the sword in my mouth.

456
00:30:58,024 --> 00:31:01,944
"Let's put a smile on that face."

457
00:31:03,154 --> 00:31:05,365
And...

458
00:31:07,742 --> 00:31:09,285
Why so serious?

459
00:31:14,332 --> 00:31:15,833
Now...

460
00:31:16,000 --> 00:31:18,252
...our operation is small...

461
00:31:18,419 --> 00:31:21,339
...but there is a lot of potential...

462
00:31:21,506 --> 00:31:24,050
...for aggressive expansion.

463
00:31:24,217 --> 00:31:27,428
So which one of you, good gentlemen?
Would you like to join our team?

464
00:31:27,595 --> 00:31:32,016
Oh. There is only one spot open at this time.
then we will have...

465
00:31:32,683 --> 00:31:34,852
...tests.

466
00:31:39,440 --> 00:31:41,442
Do it quickly.

467
00:31:50,868 --> 00:31:52,286
MAN:
Welcome to Hong Kong, Mr. Fox.

468
00:31:52,453 --> 00:31:55,164
Mr. Lau regrets that he cannot
to greet you in person today.

469
00:31:55,331 --> 00:31:57,250
FOX:
I understand it.

470
00:32:07,051 --> 00:32:10,638
For security reasons, I will have to
ask you to check it on your mobile.

471
00:32:10,805 --> 00:32:12,390
Of course.

472
00:32:15,143 --> 00:32:18,855
I must apologize for leaving Gotham.
in the middle of our negotiations.

473
00:32:19,021 --> 00:32:22,567
This misunderstanding
with the Gotham police force...

474
00:32:22,733 --> 00:32:25,278
- ...I couldn't let that threaten my company.
- Of course.

475
00:32:25,445 --> 00:32:28,614
A businessman of his stature
will understand and...

476
00:32:28,781 --> 00:32:32,743
...with you here now, we can continue.

477
00:32:32,910 --> 00:32:36,664
Well I appreciate you taking me out
here with that style, Mr. Lau, but I re...

478
00:32:36,831 --> 00:32:38,040
[CELL PHONE RINGS]

479
00:32:38,207 --> 00:32:40,042
We do not allow cell phones here.

480
00:32:40,209 --> 00:32:42,920
I'm sorry. I forgot I had it.

481
00:32:43,087 --> 00:32:47,717
No, I really came to tell you that.
Our trade agreement must be put on hold.

482
00:32:48,259 --> 00:32:51,345
You see, we can't afford
to be seen doing business with...

483
00:32:52,472 --> 00:32:54,432
...whatever they accuse you of.

484
00:32:54,599 --> 00:32:57,185
Surely a businessman of your size
will understand.

485
00:32:57,351 --> 00:33:01,272
I believe, Mr. Fox, that a simple phone call
could have been enough.

486
00:33:01,439 --> 00:33:04,817
Mr. Wayne didn't want you to think
I was deliberately wasting your time.

487
00:33:04,984 --> 00:33:06,611
I just blew it by accident.

488
00:33:07,612 --> 00:33:11,782
That's very good, Mr. Lau.
"Accidentally." Very good.

489
00:33:12,575 --> 00:33:13,910
Hey, sir.

490
00:33:32,136 --> 00:33:34,138
There is a better view from the tram to the top.

491
00:33:34,305 --> 00:33:36,140
What is the opinion from LSI Holdings?

492
00:33:36,432 --> 00:33:37,975
Restricted.

493
00:33:38,142 --> 00:33:40,144
Lau is well hidden there.

494
00:33:40,311 --> 00:33:42,230
- What is this?
- I had I D work on it.

495
00:33:42,396 --> 00:33:44,065
Sends a high frequency pulse...

496
00:33:44,232 --> 00:33:47,068
...records response time
to map an environment.

497
00:33:47,568 --> 00:33:50,154
Dream. Like a...

498
00:33:50,321 --> 00:33:52,490
Submarine, Mr. Wayne. Like a submarine.

499
00:33:52,990 --> 00:33:54,825
- And the other device?
- It's in place.

500
00:33:55,743 --> 00:33:56,786
MOUNTAIN. Wayne?

501
00:33:57,995 --> 00:33:59,288
Good luck.

502
00:34:48,629 --> 00:34:50,965
[SPEAKING CHINESE]

503
00:34:52,383 --> 00:34:54,385
[BEEP]

504
00:34:58,222 --> 00:35:00,891
[SPEAKING CHINESE]

505
00:35:38,304 --> 00:35:39,847
[m CHINESE]

506
00:36:01,160 --> 00:36:02,453
[grunts]

507
00:36:15,758 --> 00:36:17,760
[SIRENS HOWLING]

508
00:36:24,642 --> 00:36:26,644
[CHAT IN CHINESE]

509
00:36:37,113 --> 00:36:39,115
[LAU SCREAMING IN CHINESE]

510
00:37:15,359 --> 00:37:17,862
[ENGINES RUNNING]

511
00:37:49,226 --> 00:37:52,438
RACHEL: Look, give us the money.
and we'll talk about making a deal.

512
00:37:52,605 --> 00:37:55,900
Money is the only reason.
I'm still alive.

513
00:37:56,066 --> 00:38:00,196
Oh, you mean, when they find out that
You have helped us, are they going to kill you?

514
00:38:00,362 --> 00:38:02,072
- Are you threatening my client?
- No.

515
00:38:02,239 --> 00:38:06,452
I'm just assuming that your client
cooperation with this investigation.

516
00:38:08,078 --> 00:38:09,747
As everyone will.

517
00:38:11,081 --> 00:38:14,418
No? Well.

518
00:38:14,877 --> 00:38:17,880
Enjoy your time in the county, Mr. Lau.

519
00:38:18,047 --> 00:38:19,548
LAU:
Wait!

520
00:38:19,757 --> 00:38:21,759
I won't give you the money...

521
00:38:21,926 --> 00:38:24,929
...but I will give you my clients,
all of them.

522
00:38:25,221 --> 00:38:27,431
You were a glorified accountant.

523
00:38:27,598 --> 00:38:31,435
What could you have?
What could we charge for all of them?

524
00:38:31,602 --> 00:38:35,439
I'm good with calculation.
I managed all their investments.

525
00:38:35,606 --> 00:38:37,191
A large pot.

526
00:38:38,567 --> 00:38:39,902
I understand.

527
00:38:40,319 --> 00:38:42,154
One minute.

528
00:38:42,947 --> 00:38:47,618
RICH. If you pool your money, we can
accuse them of criminal conspiracy.

529
00:38:47,785 --> 00:38:48,953
Accuse them of what?

530
00:38:49,119 --> 00:38:51,997
In a RICO case, if you can collect
one of them with a serious crime...

531
00:38:52,164 --> 00:38:54,750
You can carry them all with it.
Brilliant.

532
00:38:56,126 --> 00:38:58,045
Mr. Lau.

533
00:38:59,046 --> 00:39:03,050
What kind of details do you have?
about this communal fund?

534
00:39:03,217 --> 00:39:04,844
- Ledgers...?
- Immunity, protection...

535
00:39:05,010 --> 00:39:08,472
- ...a chartered plane back to Hong Kong.
- After testifying in public hearing.

536
00:39:08,639 --> 00:39:10,975
I'm just curious.
With all your clients locked up...

537
00:39:11,308 --> 00:39:13,519
...what's going to happen
with all that money?

538
00:39:13,686 --> 00:39:16,814
Like I said, I'm good with calculus.

539
00:39:16,981 --> 00:39:21,652
He can't go to the county.
I'll keep him here in the holding cells.

540
00:39:21,819 --> 00:39:24,363
What is this, Gordon, your strength?

541
00:39:24,655 --> 00:39:27,324
Well, do you trust them in the county?

542
00:39:27,491 --> 00:39:29,326
I don't trust them here.

543
00:39:31,078 --> 00:39:32,580
Lau stays.

544
00:39:33,038 --> 00:39:37,585
<i>Well, I don't know about Mr. Lau's trip.
arrangements, but I'm sure glad he's back.</i>

545
00:39:37,751 --> 00:39:40,212
Spread the word. We hire the clown.

546
00:39:43,007 --> 00:39:46,844
He was right.
We have to solve the real problem.

547
00:39:47,344 --> 00:39:48,470
Ordinance.

548
00:39:53,017 --> 00:39:56,937
- I am not aware of any participation...
- Our boy looks good on the subway.

549
00:39:57,438 --> 00:40:00,190
Are you sure you want to embarrass me?
in front of my friends?

550
00:40:00,357 --> 00:40:04,028
Oh, don't worry. They come too.

551
00:40:10,868 --> 00:40:12,703
STEPHAN:
Have a good trip. See you next fall.

552
00:40:12,870 --> 00:40:14,830
<i>"WOMAN".
Seven hundred and twelve counts of extortion.</i>

553
00:40:14,872 --> 00:40:17,291
<i>Eight hundred and forty-nine
extortion charges.</i>

554
00:40:17,458 --> 00:40:23,005
Two hundred and forty-six counts of fraud.
Eighty-seven counts of murder by conspiracy.

555
00:40:23,923 --> 00:40:27,051
five hundred twenty seven
charges of obstruction of justice.

556
00:40:27,468 --> 00:40:28,844
How do the accused plead?

557
00:40:29,011 --> 00:40:31,847
[CRYING]

558
00:40:36,018 --> 00:40:37,061
Order in court.

559
00:40:37,227 --> 00:40:39,730
<i>MAYOR: Five hundred and forty-nine
criminals at the same time.</i>

560
00:40:39,897 --> 00:40:42,399
How did you convince Surrillo?
to listen to this farce?

561
00:40:42,566 --> 00:40:46,695
She shares my enthusiasm for justice.
After all, she is a judge.

562
00:40:46,862 --> 00:40:49,907
Even if you blow enough smoke
to obtain convictions from Surrillo...

563
00:40:50,074 --> 00:40:52,660
...you are going to establish
a new record in appeals.

564
00:40:52,826 --> 00:40:55,329
It won't matter.
The bosses pay the bail, of course.

565
00:40:55,496 --> 00:40:57,915
But middle-level kids can't.

566
00:40:58,082 --> 00:41:02,211
They can't afford to be off the streets.
They will make deals that include some prison time.

567
00:41:02,378 --> 00:41:05,381
Think of everything you could do
with 18 months of clean streets.

568
00:41:06,924 --> 00:41:10,052
LOEB: Mr. Mayor, you cannot...
- No, get out. Both of you.

569
00:41:14,223 --> 00:41:15,766
Feel.

570
00:41:20,729 --> 00:41:23,732
The public likes you.
That's the only reason this could work.

571
00:41:23,899 --> 00:41:25,234
But that means it's up to you.

572
00:41:25,401 --> 00:41:28,445
Now everyone will come for you.
and not just the mafia.

573
00:41:28,612 --> 00:41:32,449
Politicians, journalists, police.

574
00:41:32,616 --> 00:41:35,119
Anyone whose wallet
about to get lighter.

575
00:41:35,285 --> 00:41:37,955
Are you up to it? You better be.

576
00:41:38,122 --> 00:41:40,249
Because they can get you anything...

577
00:41:40,416 --> 00:41:45,212
...and those criminals are back in the
streets, quickly followed by you and me.

578
00:41:45,379 --> 00:41:46,672
Jesus!

579
00:41:51,135 --> 00:41:52,970
[SIRENS HOWLING]

580
00:42:07,818 --> 00:42:10,279
ALFRED: I think your fundraising
It will be a great success, sir.

581
00:42:10,446 --> 00:42:13,115
BRUCE: And why do you think I want
Throwing a party for Harvey Dent?

582
00:42:13,282 --> 00:42:16,368
I assumed that was your usual reason.
to socialize beyond myself...

583
00:42:16,535 --> 00:42:18,579
...and the scum of Gotham's underbelly:

584
00:42:18,746 --> 00:42:20,539
To try to impress Miss Dawes.

585
00:42:20,706 --> 00:42:24,793
Very funny, but very wrong.
Actually, it's Dent.

586
00:42:24,960 --> 00:42:27,840
ENGEL<i>[ON TV]: Police released
Video footage found hidden in the body.</i>

587
00:42:28,005 --> 00:42:30,632
<i>Sensitive viewers, beware.
The image is disturbing.</i>

588
00:42:30,799 --> 00:42:33,010
WILD CARD:
Tell them your name.

589
00:42:33,177 --> 00:42:34,845
<i>Brian Douglas.</i>

590
00:42:35,012 --> 00:42:36,263
[JOKER LAUGHS]

591
00:42:36,430 --> 00:42:38,766
WILD CARD:
And are you the real Batman?</i>

592
00:42:38,932 --> 00:42:39,975
BRIAN: No.
WILD CARD: No?

593
00:42:40,142 --> 00:42:42,102
<i>- No.
- No?</i>

594
00:42:42,269 --> 00:42:43,979
<i>Then why do you dress like him?</i>

595
00:42:44,146 --> 00:42:45,355
[JOKER LAUGHS]

596
00:42:45,522 --> 00:42:46,523
<i>Whoo-hoo-hoo-hoo!</i>

597
00:42:46,690 --> 00:42:50,819
<i>BRIAN: Because it is a symbol that we
You don't have to be afraid of scum like you.</i>

598
00:42:50,986 --> 00:42:54,323
<i>Yes. Yes, Brian. You really do.</i>

599
00:42:54,490 --> 00:42:58,118
<i>Huh? Yes. Oh, shh, shh, shh.</i>

600
00:42:58,285 --> 00:43:02,748
<i>So you think Batman
Did he make Gotham a better place? Mmm?</i>

601
00:43:02,956 --> 00:43:04,500
<i>Look at me.</i>

602
00:43:04,666 --> 00:43:06,960
<i>Look at me!</i>

603
00:43:10,714 --> 00:43:14,218
<i>You see, that's how crazy it is.
Batman created Gotham.</i>

604
00:43:14,384 --> 00:43:16,678
<i>You want order in Gotham...</i>

605
00:43:17,012 --> 00:43:21,433
<i>...Batman must take off his mask
and surrender.</i>

606
00:43:21,600 --> 00:43:25,395
<i>Oh, and every day he doesn't,
People will die.</i>

607
00:43:25,729 --> 00:43:27,856
<i>Starting tonight.</i>

608
00:43:28,273 --> 00:43:30,484
<i>I am a man of my word.</i>

609
00:43:30,651 --> 00:43:32,069
[LAUGHTER]

610
00:43:32,236 --> 00:43:33,904
[BRIAN SCREAMING]

611
00:43:38,450 --> 00:43:41,286
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]

612
00:43:47,751 --> 00:43:50,587
harvey dent,
scourge of the underworld...

613
00:43:50,754 --> 00:43:53,841
...very scared of the trust fund brigade.

614
00:43:54,007 --> 00:43:55,259
<i>- I'll be back</i>.
- Rachel.

615
00:43:55,425 --> 00:43:58,262
A little liquid courage, Mr. Dent?

616
00:43:58,428 --> 00:44:00,848
- Thank you. Alfredo, right?
- That's right, sir.

617
00:44:01,014 --> 00:44:04,309
Rachel talks about you all the time.
You've known her all your life.

618
00:44:04,476 --> 00:44:05,727
Not yet, sir.

619
00:44:08,021 --> 00:44:10,274
Any psychotic ex-boyfriend.
Should I take this into account?

620
00:44:10,440 --> 00:44:12,693
Oh, you have no idea.

621
00:44:12,860 --> 00:44:15,362
[Helicopter whirring]

622
00:44:31,628 --> 00:44:35,591
BRUCE: Sorry I'm late. I'm glad
to see that you all started without me.

623
00:44:35,757 --> 00:44:39,469
Now where's Harvey? Where...?

624
00:44:39,636 --> 00:44:42,055
Harvey Dent, the man of the moment.

625
00:44:42,222 --> 00:44:43,557
Where is Rachel Dawes?

626
00:44:43,724 --> 00:44:46,101
She is my oldest friend. Come here.

627
00:44:46,268 --> 00:44:50,147
When Rachel first told me she was dating
Harvey Dent, had one thing to say:

628
00:44:50,355 --> 00:44:52,774
"The type of those horrible
Campaign ads?"

629
00:44:52,941 --> 00:44:56,778
"I believe in Harvey Dent."
Yeah, nice tagline, Harvey.

630
00:44:56,945 --> 00:44:58,947
But it caught Rachel's attention.

631
00:44:59,114 --> 00:45:02,117
And then I started paying attention
to harvey...

632
00:45:02,534 --> 00:45:05,829
...and everything you've been doing
as our new district attorney.

633
00:45:05,996 --> 00:45:07,789
And you know what?

634
00:45:09,833 --> 00:45:11,335
I believe in Harvey Dent.

635
00:45:11,501 --> 00:45:15,088
I believe that under your command,
Gotham can feel...

636
00:45:15,255 --> 00:45:18,926
...a little safer, a
little more optimistic.

637
00:45:20,344 --> 00:45:24,681
Look at this face. this is the face
of Gotham's bright future.

638
00:45:24,848 --> 00:45:27,017
To Harvey Dent. Let's hear it for him.

639
00:45:27,392 --> 00:45:28,936
MAN:
Harvey.

640
00:45:38,445 --> 00:45:42,032
Harvey may not know you well enough
to understand that you are making fun of him...

641
00:45:42,199 --> 00:45:44,201
- ...but I do.
- No, I meant every word.

642
00:45:45,535 --> 00:45:48,455
you know that day
that you once spoke to me...

643
00:45:48,622 --> 00:45:50,707
...when Gotham would no longer exist
Do you need Batman?

644
00:45:50,874 --> 00:45:52,793
- It's coming.
-Bruce.

645
00:45:53,627 --> 00:45:59,216
- You can't ask me to wait for that.
- It's happening now. Harvey is that hero.

646
00:45:59,383 --> 00:46:03,845
He imprisoned half of the city's criminals,
and he did it without wearing a mask.

647
00:46:04,012 --> 00:46:06,223
Gotham needs a hero with a face.

648
00:46:07,057 --> 00:46:09,351
DENT: You can have a party, Wayne.
I'll give you that.

649
00:46:10,727 --> 00:46:12,646
Thanks again.

650
00:46:13,438 --> 00:46:15,148
Do you mind if I borrow Rachel?

651
00:46:18,610 --> 00:46:22,906
Lieutenant, that wild card stuck in the
body? Forensics found three sets of DNA.

652
00:46:23,073 --> 00:46:24,491
- Any coincidence?
- All three.

653
00:46:24,658 --> 00:46:28,161
The DNA belongs to Judge Surrillo,
Harvey Dent and Commissioner Loeb.

654
00:46:28,328 --> 00:46:30,330
The Joker is telling us who he is targeting.

655
00:46:30,497 --> 00:46:33,375
Take a unit to Surrillo's house.
Tell Wuertz to find Dent.

656
00:46:33,542 --> 00:46:35,585
Protective custody.
Where is the commissioner?

657
00:46:35,752 --> 00:46:37,254
- City hall.
- Seal the building.

658
00:46:37,421 --> 00:46:39,423
-No one enters or leaves until I arrive.
- I understand.

659
00:46:51,727 --> 00:46:54,104
Gordon. What are you doing?

660
00:46:54,271 --> 00:46:57,524
We are safe. I want a floor by floor
Search of the entire building.

661
00:46:57,691 --> 00:47:00,277
We believe in the Joker.
made a threat against his life.

662
00:47:00,444 --> 00:47:01,862
These are dangerous people.

663
00:47:02,029 --> 00:47:05,907
- You're not giving me much information.
- Even we don't know where you're going.

664
00:47:06,074 --> 00:47:09,411
Take the envelope, go in, open it.
It will tell you where you are going.

665
00:47:13,248 --> 00:47:15,167
You can't leave me alone
with these people.

666
00:47:15,334 --> 00:47:18,378
The whole mafia is after you
And you're worried about these guys?

667
00:47:18,545 --> 00:47:20,505
Compared to this,
The mafia doesn't scare me.

668
00:47:20,672 --> 00:47:24,259
Gordon, you're unlikely to find this out.
for you, so...

669
00:47:24,426 --> 00:47:28,513
...believe me, police commissioner.
wins many threats.

670
00:47:28,680 --> 00:47:34,227
I found the right answer
to these situations a long time ago.

671
00:47:34,436 --> 00:47:36,688
They shoot for you
It makes you see things clearly.

672
00:47:36,855 --> 00:47:38,190
Yes, I bet.

673
00:47:38,357 --> 00:47:42,652
Yes. It makes you think about things
You couldn't stand losing...

674
00:47:42,819 --> 00:47:44,821
...about who you want
Spend your life with.

675
00:47:44,988 --> 00:47:47,991
- That's a pretty big commitment.
- Not if the mafia gets its way.

676
00:47:53,205 --> 00:47:55,916
You have to explain to my wife...

677
00:47:56,833 --> 00:47:58,418
...why am I late for dinner.

678
00:47:58,585 --> 00:48:01,755
Sir, the wild card.
It had traces of your DNA on it.

679
00:48:03,340 --> 00:48:05,967
- Don't do that.
- Alright.

680
00:48:06,510 --> 00:48:09,429
- Then let's be serious.
- Well.

681
00:48:09,763 --> 00:48:10,806
What is your answer?

682
00:48:16,978 --> 00:48:18,480
I don't have an answer.

683
00:48:20,649 --> 00:48:21,691
How did they get my DNA?

684
00:48:21,858 --> 00:48:24,027
Someone with access
to your office or home...

685
00:48:24,194 --> 00:48:26,822
...must have raised a handkerchief
or a glass... Wait! Wait!

686
00:48:26,988 --> 00:48:29,908
- Well, I guess no answer is a no.
-Harvey.

687
00:48:30,075 --> 00:48:32,202
- It's another person, right?
-Harvey.

688
00:48:32,369 --> 00:48:35,539
Just tell me it's not Wayne.
The guy is a complete p...

689
00:48:36,039 --> 00:48:37,499
What are you doing?

690
00:48:48,718 --> 00:48:49,719
GORDON:
Oh shit.

691
00:48:54,057 --> 00:48:55,725
[LOEB COUGH]

692
00:48:55,892 --> 00:48:57,644
GORDON:
Get a doctor!

693
00:49:01,064 --> 00:49:02,190
They have come for him.

694
00:49:03,692 --> 00:49:04,860
We did it.

695
00:49:07,446 --> 00:49:08,488
Stay hidden.

696
00:49:08,655 --> 00:49:10,073
[Shotgun Blast]

697
00:49:10,740 --> 00:49:14,077
Good evening, ladies and gentlemen.

698
00:49:16,997 --> 00:49:20,917
We are tonight's entertainment.

699
00:49:21,751 --> 00:49:24,087
I only have one question:

700
00:49:24,296 --> 00:49:27,841
Where is Harvey Dent?

701
00:49:37,309 --> 00:49:39,394
Do you know where Harvey is?
Do you know who he is?

702
00:49:39,561 --> 00:49:40,854
BULLY:
Hands up, pretty boy.

703
00:49:41,021 --> 00:49:42,898
[THUG snarling]

704
00:49:47,986 --> 00:49:50,780
Do you know where I can find Harvey?
I need to talk to him.

705
00:49:50,947 --> 00:49:53,783
Just something small, huh? No.

706
00:49:56,077 --> 00:49:58,830
What's happening out there? Wayne!

707
00:50:00,290 --> 00:50:03,001
- Oh, thank God, you have a panic room.
MAN: Hey, wait...

708
00:50:03,585 --> 00:50:05,378
Oh, you've got to be kidding me.

709
00:50:05,670 --> 00:50:07,672
You know, I'll settle for his loved ones.

710
00:50:07,839 --> 00:50:11,343
We are not intimidated by bullies.

711
00:50:12,302 --> 00:50:14,012
You know...

712
00:50:15,639 --> 00:50:18,642
...you remind me of my father.

713
00:50:19,100 --> 00:50:20,936
I hated my father.

714
00:50:21,102 --> 00:50:23,146
RACHEL:
Okay, stop.

715
00:50:26,983 --> 00:50:29,819
Well, hello beautiful.

716
00:50:31,988 --> 00:50:35,825
You must be Harvey's partner. Hmm?

717
00:50:36,201 --> 00:50:38,703
And you are beautiful.

718
00:50:45,627 --> 00:50:49,506
You seem nervous. Are they the scars?

719
00:50:50,423 --> 00:50:52,634
Do you want to know how I got them?

720
00:50:53,843 --> 00:50:56,388
Come here. Hey.

721
00:50:56,763 --> 00:50:58,473
Look at me.

722
00:50:58,932 --> 00:51:03,687
Then I had a wife.
She was beautiful, like you...

723
00:51:03,937 --> 00:51:08,149
...who tells me I worry too much...

724
00:51:08,316 --> 00:51:11,236
...who tells me I should smile more...

725
00:51:11,403 --> 00:51:16,908
...who bets and goes deep
with the sharks. Hey.

726
00:51:17,325 --> 00:51:19,744
One day they carve his face.

727
00:51:20,245 --> 00:51:24,499
And we don't have money for surgeries.
She can't stand it.

728
00:51:24,874 --> 00:51:28,378
I just want to see her smile again. Hmm?

729
00:51:28,712 --> 00:51:31,631
I just want her to know
that I don't care about the scars.

730
00:51:32,173 --> 00:51:33,717
So...

731
00:51:34,301 --> 00:51:37,971
...I put a razor in my mouth
and do this...

732
00:51:38,430 --> 00:51:39,806
...to myself.

733
00:51:40,098 --> 00:51:45,186
And you know what?
She can't stand to see me.

734
00:51:45,353 --> 00:51:46,896
She leaves.

735
00:51:47,606 --> 00:51:50,025
Now I see the funny side.

736
00:51:50,900 --> 00:51:52,485
Now I'm always smiling.

737
00:51:53,528 --> 00:51:55,697
[LAUGHTER]

738
00:51:55,905 --> 00:51:59,242
You have a little fight in you. I like that.

739
00:51:59,409 --> 00:52:00,744
Batman:
Then you will love me.

740
00:52:02,454 --> 00:52:04,456
[grunts]

741
00:52:18,762 --> 00:52:19,804
[BATMAN SCREAMS]

742
00:52:28,897 --> 00:52:30,106
Drop the weapon.

743
00:52:30,273 --> 00:52:35,278
Oh, sure. Just take off your mask
and show us all who you really are. Hmm?

744
00:52:40,909 --> 00:52:42,118
Let her go.

745
00:52:42,911 --> 00:52:44,329
Very bad choice of words.

746
00:52:44,496 --> 00:52:45,538
[LAUGHTER]

747
00:52:49,584 --> 00:52:51,461
[RAQUEL SCREAMING]

748
00:53:07,143 --> 00:53:09,020
Are you okay?

749
00:53:11,272 --> 00:53:13,650
Let's not do that again.

750
00:53:13,942 --> 00:53:16,444
- Is Harvey okay?
- He's safe.

751
00:53:17,987 --> 00:53:19,322
Thank you.

752
00:53:19,614 --> 00:53:20,657
Jim, it's over.

753
00:53:20,824 --> 00:53:23,493
As long as they don't reach Lau,
We have cut off your funds.

754
00:53:23,660 --> 00:53:26,705
The prosecution is over.
Nobody stands up in front of a judge...

755
00:53:26,871 --> 00:53:30,125
...while judges and police commissioners
They are being impressed.

756
00:53:30,291 --> 00:53:33,336
- What about Dent?
- You have some common sense, Dent is halfway to Mexico...

757
00:53:33,503 --> 00:53:35,088
DENT:
So where do you keep your trash?

758
00:53:36,423 --> 00:53:40,385
You must appear in court. I need you alive
long enough for it to be recorded in the file.

759
00:53:40,552 --> 00:53:43,596
You can't protect me.
You can't even protect yourselves.

760
00:53:43,763 --> 00:53:47,100
If you refuse to cooperate, you are not.
When you come back here, you go to the county.

761
00:53:47,267 --> 00:53:49,728
How long do you estimate?
Will you last in there?

762
00:53:51,146 --> 00:53:54,649
Targeting me won't get you your money.
I knew the mafia wouldn't fall easily...

763
00:53:54,816 --> 00:53:58,319
- ...but this is different. They crossed a line.
- You crossed the line first.

764
00:53:58,486 --> 00:54:01,906
You squeezed them, you hit them
to the point of desperation.

765
00:54:02,073 --> 00:54:07,078
And in their desperation, they turned to
a man they didn't fully understand.

766
00:54:07,579 --> 00:54:10,123
Criminals aren't complicated, Alfred.

767
00:54:10,290 --> 00:54:12,500
We just have to find out
what you are looking for.

768
00:54:12,667 --> 00:54:14,107
Alfred:
With all due respect, Master Wayne...

769
00:54:14,252 --> 00:54:17,213
...maybe this is a man
You don't fully understand it either.

770
00:54:18,006 --> 00:54:20,717
A long time ago I was in Burma...

771
00:54:20,884 --> 00:54:24,304
...and my friends and I were working
for local government.

772
00:54:24,471 --> 00:54:27,056
They were trying to buy
the loyalty of tribal leaders...

773
00:54:27,223 --> 00:54:30,059
...bribing them with precious stones...

774
00:54:30,226 --> 00:54:34,814
...but their caravans were being raided
in a forest north of Yangon by a bandit.

775
00:54:34,981 --> 00:54:38,276
So we went to look for the stones.

776
00:54:38,651 --> 00:54:43,782
But in six months never
he met anyone who traded with him.

777
00:54:44,407 --> 00:54:48,411
One day I saw a boy.
playing with a ruby...

778
00:54:48,578 --> 00:54:51,623
...the size of a tangerine.

779
00:54:51,873 --> 00:54:55,251
The bandit had been
throwing them away.

780
00:54:55,919 --> 00:54:58,630
- Then why steal them?
- Because he thought it was a good sport.

781
00:54:58,797 --> 00:55:03,760
Because some men don't look
for anything logical, like money.

782
00:55:03,927 --> 00:55:08,181
You can't buy them, intimidate them,
reasoned or negotiated with.

783
00:55:08,598 --> 00:55:12,435
Some men just want
see the world burn.

784
00:55:20,693 --> 00:55:23,696
[VOICES SPEAKING INDISTINCTLY]

785
00:55:32,872 --> 00:55:34,040
WOMAN:
Your name, <i>sir?</i>

786
00:55:34,207 --> 00:55:37,377
WILD CARD: <i>Octave and Orchard.
There you will find Harvey Dent.</i>

787
00:55:50,265 --> 00:55:51,724
Batman:
Check the names.

788
00:55:58,314 --> 00:56:00,024
"Richard Dent."

789
00:56:02,235 --> 00:56:03,319
"Patrick Harvey."

790
00:56:03,653 --> 00:56:04,654
Harvey Dent.

791
00:56:04,821 --> 00:56:07,824
I need 10 minutes with the scene.
before your men contaminate it.

792
00:56:08,032 --> 00:56:11,953
- It's your fault these guys are dead...
- Detective!

793
00:56:14,163 --> 00:56:16,207
Give us a minute, guys.

794
00:56:17,417 --> 00:56:19,002
That's brick underneath.

795
00:56:19,335 --> 00:56:22,005
-Will you remove ballistics from a broken bullet?
- No.

796
00:56:24,257 --> 00:56:26,175
Fingerprints.

797
00:56:34,726 --> 00:56:36,644
Whatever you're going to do, do it quickly.

798
00:56:38,438 --> 00:56:43,151
Because we found your next target.
He'll put it in tomorrow's paper.

799
00:57:00,460 --> 00:57:02,754
I'm not sure
You made it quite loud, sir.

800
00:57:15,808 --> 00:57:17,977
What can I do for you, Mr. Reese?

801
00:57:18,144 --> 00:57:21,940
You wanted me to do the errand
about the LSI Holdings deal again.

802
00:57:22,607 --> 00:57:24,901
Well, I found some irregularities.

803
00:57:25,318 --> 00:57:27,403
Its CEO is in police custody.

804
00:57:27,570 --> 00:57:30,490
No, not with their numbers, with yours.

805
00:57:30,698 --> 00:57:35,620
Applied Sciences. The entire Wayne division
Companies disappeared overnight.

806
00:57:35,787 --> 00:57:40,041
I went down to the archives
and I started pulling out some old files.

807
00:57:41,167 --> 00:57:46,839
Don't tell me you didn't recognize your baby
patrolling police cars on the evening news.

808
00:57:47,131 --> 00:57:50,343
Now you have the entire I D Department
burning cash...

809
00:57:50,510 --> 00:57:53,846
...claiming that it is related to
Mobile phones for the army?

810
00:57:54,013 --> 00:57:57,100
What are you building for him now?
a rocket?

811
00:57:58,977 --> 00:58:00,728
I want...

812
00:58:00,895 --> 00:58:04,816
...$10 million a year
for the rest of my life.

813
00:58:07,318 --> 00:58:09,445
Let me clarify this.

814
00:58:10,655 --> 00:58:13,116
Do you think your client...?

815
00:58:13,282 --> 00:58:18,121
...one of the richest and most powerful men
in the world, he is secretly a vigilante...

816
00:58:18,287 --> 00:58:22,959
...who spends his nights beating criminals
pulped with his own hands...

817
00:58:23,126 --> 00:58:26,295
...and your plan
Is it blackmailing this person?

818
00:58:33,761 --> 00:58:35,054
Good luck.

819
00:58:37,932 --> 00:58:39,350
When...

820
00:58:40,768 --> 00:58:42,228
Stay with that.

821
00:58:48,901 --> 00:58:51,362
FOX:
This is your original scan.

822
00:58:52,780 --> 00:58:55,074
Here it is redesigned.

823
00:59:03,291 --> 00:59:06,836
And there is the fingerprint he left
when he pushed the bullet into the magazine.

824
00:59:08,838 --> 00:59:10,006
<i>I'll get you</i> a copy.

825
00:59:10,214 --> 00:59:14,010
Mr. Wayne, did you reassign I D?

826
00:59:14,177 --> 00:59:16,679
Yes. Government
telecommunications project.

827
00:59:16,846 --> 00:59:18,890
I was not aware
We had some contract with the government.

828
00:59:19,140 --> 00:59:22,143
You know, Lucius, I'm playing this one.
quite close to the chest.

829
00:59:23,269 --> 00:59:24,979
That seems fine to me.

830
00:59:27,899 --> 00:59:31,027
ENGEL: No news from Batman,
even while they mourn Commissioner Loeb...

831
00:59:31,194 --> 00:59:34,572
...these cops have to ask themselves if
The Joker will carry out his threat...

832
00:59:34,739 --> 00:59:37,950
...in the obituary column of
The Gotham <i>Times</i> to kill the mayor.

833
00:59:39,744 --> 00:59:43,414
I have checked all the databases.
There are four possible.

834
00:59:43,581 --> 00:59:45,708
Cross-reference the addresses.

835
00:59:45,875 --> 00:59:49,879
Look for Parkside,
overlooking the parade.

836
00:59:51,089 --> 00:59:52,215
I have one.

837
00:59:52,381 --> 00:59:56,385
Melvin Blanco,
1502 Randolph Apartments.

838
00:59:56,761 --> 01:00:00,848
aggravated assault,
Moved to Arkham twice.

839
01:00:39,929 --> 01:00:41,514
What do you have on the ceiling?

840
01:00:41,681 --> 01:00:45,226
We are united, but frankly,
There are a lot of windows up here.

841
01:00:53,776 --> 01:00:57,822
Commissioner Loeb dedicated his life
to the authorities...

842
01:00:57,989 --> 01:01:00,283
...and protection
of your community.

843
01:01:00,449 --> 01:01:02,243
I remember when I first took office...

844
01:01:02,410 --> 01:01:04,954
...and I asked him if he wanted
remain as commissioner.

845
01:01:05,121 --> 01:01:10,376
And he said he would do it as long as
I kept my politics out of his office.

846
01:01:14,130 --> 01:01:17,300
He was clearly not a man to mince his words.
words, nor should it have been.

847
01:01:18,467 --> 01:01:21,971
A series of policies that he enacted
as commissioner they were unpopular.

848
01:01:22,138 --> 01:01:25,391
Policies that flooded my office
with angry calls and letters...

849
01:01:29,770 --> 01:01:31,439
-Who is that?
- What happened?

850
01:01:32,481 --> 01:01:34,358
They took our weapons.

851
01:01:34,525 --> 01:01:36,319
And our uniforms.

852
01:01:41,699 --> 01:01:42,742
[TICTAC]

853
01:01:42,909 --> 01:01:45,661
MAYOR: And by recognizing the sacrifice
of this man...

854
01:01:45,828 --> 01:01:49,790
...we must remember that surveillance
It is the price of security.

855
01:01:49,957 --> 01:01:52,460
Support. Guard of honor.

856
01:01:52,627 --> 01:01:56,255
Attention. Port weapons.

857
01:01:57,465 --> 01:02:01,844
Ready! Aim! Fire!

858
01:02:02,637 --> 01:02:04,180
Ready! Aim!

859
01:02:04,347 --> 01:02:05,681
[TIMER SOUNDS]

860
01:02:07,808 --> 01:02:10,186
Ready! Aim!

861
01:02:13,022 --> 01:02:14,857
[CROWD SCREAMING]

862
01:02:16,943 --> 01:02:18,444
[GUNSHOTS]

863
01:02:18,611 --> 01:02:20,029
OFFICER:
Stay down! Don't move!

864
01:02:21,864 --> 01:02:23,532
STEPHAN:
Mr. Mayor. Get him out of here.

865
01:02:32,750 --> 01:02:35,002
<i>- I'll see you later.
- Why are you coming back?

866
01:02:44,262 --> 01:02:45,721
[GUNSHOTS]

867
01:02:45,888 --> 01:02:47,473
[CROWD SCREAMING]

868
01:02:47,640 --> 01:02:48,683
Get out of here.

869
01:02:52,728 --> 01:02:54,480
Tell me what you know about the Joker.

870
01:03:02,238 --> 01:03:03,739
[Laughing]

871
01:03:14,500 --> 01:03:15,751
[THE ENGINE STARTS]

872
01:03:25,511 --> 01:03:26,846
No.

873
01:03:27,263 --> 01:03:28,597
I'm sorry, Barbara.

874
01:03:29,515 --> 01:03:32,768
Jimmy, go play with your sister.
Go ahead, honey.

875
01:03:32,935 --> 01:03:37,106
STEPHENS: If there's anything we can do,
Whatever you need, we are here for you.

876
01:03:37,273 --> 01:03:38,524
[BARBARA WELDING]

877
01:03:38,691 --> 01:03:40,609
Shh.

878
01:03:40,776 --> 01:03:42,028
BARBARA:
Are you out there?

879
01:03:43,362 --> 01:03:47,867
Are you? you brought this
madness about us. You did it!

880
01:03:48,034 --> 01:03:50,411
You brought us this!

881
01:03:51,454 --> 01:03:56,042
Turn it off, it's not coming.
He doesn't want to talk to us.

882
01:03:56,459 --> 01:03:59,462
God help whoever wants to speak.

883
01:03:59,879 --> 01:04:00,963
[DANCE MUSIC PLAYING]

884
01:04:01,130 --> 01:04:04,050
Can't we go somewhere quieter?
We can't hear ourselves talk.

885
01:04:04,216 --> 01:04:07,053
What makes you think?
Do I want to hear you talk?

886
01:04:07,219 --> 01:04:08,262
That?

887
01:04:08,429 --> 01:04:09,722
[grunts]

888
01:04:12,058 --> 01:04:13,851
[CROWD SCREAMING]

889
01:04:37,666 --> 01:04:39,293
- Yes?
MAN: Second.

890
01:04:39,460 --> 01:04:40,503
Well.

891
01:04:40,669 --> 01:04:42,838
-Harvey, where are you?
DENT: Where are <i>you?</i>

892
01:04:43,005 --> 01:04:46,842
I'm where you should be, in Major Crimes.
I'm trying to deal with this whole mess.

893
01:04:47,009 --> 01:04:50,596
-Can I<i>have fingerprint analysis done?
- Rachel, listen. You're not safe there.</i>

894
01:04:50,763 --> 01:04:52,556
- This is Gordon's unit.
-Gordon is gone.

895
01:04:52,723 --> 01:04:56,310
RACHEL: He answered for these men.
- And he's gone.

896
01:05:00,940 --> 01:05:03,025
<i>The Joker named you next.</i>

897
01:05:03,192 --> 01:05:06,195
<i>God, is there anyone? Is there anyone?
Can we trust this city?</i>

898
01:05:06,362 --> 01:05:08,072
Bruce.

899
01:05:08,364 --> 01:05:09,532
We can trust Bruce Wayne.

900
01:05:09,698 --> 01:05:13,285
<i>- No. Rachel, I know you're his.
Dude, but...Harvey, trust me.</i>

901
01:05:13,452 --> 01:05:16,205
Bruce's attic is now
the safest place in the city.

902
01:05:16,372 --> 01:05:17,706
<i>Then go directly there.</i>

903
01:05:17,873 --> 01:05:20,000
<i>Don't tell anyone
and I will find you there.</i>

904
01:05:20,167 --> 01:05:21,877
I love you.

905
01:05:35,891 --> 01:05:37,143
I want the Joker.

906
01:05:38,352 --> 01:05:40,020
From one professional to another...

907
01:05:40,187 --> 01:05:42,731
...you're trying to scare someone,
choose a better place.

908
01:05:42,898 --> 01:05:45,484
From this height,
The fall wouldn't kill me.

909
01:05:45,651 --> 01:05:47,236
- I'm counting on it.
- Hey!

910
01:05:47,403 --> 01:05:48,654
[SCREAMS]

911
01:05:48,821 --> 01:05:50,239
[BONE CRACKS]
[MARONI SCREAMS]

912
01:05:52,158 --> 01:05:54,410
[MARONI WHISTLS]

913
01:05:54,618 --> 01:05:57,746
- Where is it?
- I don't know where it is. He found us.

914
01:05:57,913 --> 01:05:59,206
You must have friends.

915
01:05:59,540 --> 01:06:01,834
Friends? Have you met this boy?

916
01:06:02,001 --> 01:06:03,586
Does anyone know where it is?

917
01:06:03,752 --> 01:06:06,255
Nobody will tell you anything.

918
01:06:06,422 --> 01:06:07,756
They are wise with your act.

919
01:06:07,923 --> 01:06:11,927
You have rules.
The Joker has no rules.

920
01:06:12,094 --> 01:06:16,974
Nobody is going to cross him for you.
If you want this guy, you have a way.

921
01:06:17,141 --> 01:06:18,934
But you know what that is.

922
01:06:19,101 --> 01:06:21,896
Just take off that mask
let me come get you.

923
01:06:22,062 --> 01:06:23,314
[grunts]

924
01:06:23,522 --> 01:06:27,610
Or you can let a couple more people
They will kill you while you make a decision.

925
01:06:29,278 --> 01:06:31,280
Do you want to play?

926
01:06:33,365 --> 01:06:34,909
[FIRING]

927
01:06:37,620 --> 01:06:38,621
How does that feel?

928
01:06:38,787 --> 01:06:41,415
- You wouldn't.
- I wouldn't do it!

929
01:06:42,917 --> 01:06:44,543
- You don't think I will?
- Mm-mm.

930
01:06:44,710 --> 01:06:46,754
- You don't think I will?
- Mm-mm.

931
01:06:48,130 --> 01:06:51,342
No. No, I wouldn't.

932
01:06:52,551 --> 01:06:55,095
That's why I'm not
I'll leave it in my hands.

933
01:06:56,096 --> 01:06:59,099
Guys, you can keep your head.

934
01:06:59,517 --> 01:07:01,143
Queues...

935
01:07:02,102 --> 01:07:03,145
...I'm not so lucky.

936
01:07:03,521 --> 01:07:07,066
Do you want to tell me about the Joker?

937
01:07:09,652 --> 01:07:11,487
[bully laughs]

938
01:07:16,450 --> 01:07:20,162
- Let's go again.
- I don't know anything! God, don't do it!

939
01:07:20,329 --> 01:07:22,706
You're not playing the odds, buddy.

940
01:07:23,832 --> 01:07:25,834
Let's do it again.

941
01:07:28,671 --> 01:07:30,506
Would you leave a man's life to chance?

942
01:07:31,257 --> 01:07:34,843
- Not exactly.
-His name is Schiff, Thomas.

943
01:07:35,010 --> 01:07:38,013
He is a paranoid schizophrenic.
Former patient at Arkham.

944
01:07:38,180 --> 01:07:42,810
The kind of mind the Joker attracts.
What do you hope to learn from it?

945
01:07:46,146 --> 01:07:48,941
The Joker killed Gordon.
He's going to kill Rachel.

946
01:07:49,108 --> 01:07:51,902
You are the symbol of hope
It could never be.

947
01:07:52,069 --> 01:07:53,904
His stance against organized crime...

948
01:07:54,071 --> 01:07:57,283
...is the first legitimate ray of light
in Gotham in decades.

949
01:07:57,449 --> 01:08:01,078
If anyone saw this,
everything would fall apart.

950
01:08:01,245 --> 01:08:03,539
The criminals you arrested
would be released...

951
01:08:03,706 --> 01:08:06,792
...and Jim Gordon
He must have died for nothing.

952
01:08:07,418 --> 01:08:09,670
you're going to endure
a press conference tomorrow.

953
01:08:09,837 --> 01:08:12,214
- Because?
-No one else will die because of me.

954
01:08:12,381 --> 01:08:14,717
Gotham is in your hands now.

955
01:08:14,883 --> 01:08:16,594
You can't.

956
01:08:16,760 --> 01:08:18,137
You can't give in.

957
01:08:18,429 --> 01:08:20,973
You can't give in!

958
01:08:36,322 --> 01:08:37,573
Harvey called.

959
01:08:37,740 --> 01:08:40,784
He said Batman will turn himself in.

960
01:08:40,951 --> 01:08:42,077
I have no choice.

961
01:08:42,244 --> 01:08:45,331
You honestly think that's going to
Stop the Joker from killing people?

962
01:08:45,497 --> 01:08:48,959
Maybe not. But I have enough blood
in my hands

963
01:08:49,418 --> 01:08:54,256
And I've seen now what I would do
We have to convert to stop men like him.

964
01:08:54,798 --> 01:08:58,260
You once told me that
If the day came when it ended...

965
01:08:58,427 --> 01:09:00,512
...that we would be together.

966
01:09:01,221 --> 01:09:04,391
Bruce, don't make me
your only hope for a normal life.

967
01:09:05,934 --> 01:09:07,269
Did you mean it?

968
01:09:08,771 --> 01:09:10,606
Yes.

969
01:09:27,873 --> 01:09:29,667
Bruce.

970
01:09:30,626 --> 01:09:34,546
If you surrender,
They won't let us be together.

971
01:09:45,182 --> 01:09:48,143
ALFRED: Records too?
BRUCE: Everything.

972
01:09:48,310 --> 01:09:51,689
Anything that can take us back
to Lucius or Rachel.

973
01:09:57,027 --> 01:10:00,322
People are dying, Alfred.
What do you want me to do?

974
01:10:00,489 --> 01:10:04,243
Hold on, Master Wayne. Take it.

975
01:10:04,410 --> 01:10:08,122
They will hate you for it
but that's the point of Batman.

976
01:10:08,288 --> 01:10:13,836
He may be the outcast. he can do
the choice no one else can make.

977
01:10:14,002 --> 01:10:15,337
The right choice.

978
01:10:15,838 --> 01:10:18,882
No, today I found out
what Batman can't do.

979
01:10:19,049 --> 01:10:20,300
He can't stand this.

980
01:10:20,592 --> 01:10:23,470
Today you can say "I told you so."

981
01:10:24,054 --> 01:10:27,224
Today I don't want to.

982
01:10:33,063 --> 01:10:34,523
But <i>I</i> told you.

983
01:10:34,690 --> 01:10:36,024
[BRUCE LAUGHS]

984
01:10:37,568 --> 01:10:40,571
ALFRED: I guess they're going to
Lock me up too...

985
01:10:41,363 --> 01:10:42,614
...as your accomplice.

986
01:10:42,781 --> 01:10:47,536
BRUCE: Accomplice? I'm going to tell you
It was all your idea.

987
01:10:51,790 --> 01:10:55,335
Ladies and gentlemen, I have called
this press conference for two reasons.

988
01:10:55,502 --> 01:10:57,546
First of all, to guarantee citizens
from Gotham City...

989
01:10:57,713 --> 01:11:01,383
...that all that can be done
Something is being done about the Joker murders.

990
01:11:01,550 --> 01:11:02,593
[TALK]

991
01:11:02,760 --> 01:11:05,846
Secondly, because Batman
He has offered to surrender.

992
01:11:06,013 --> 01:11:07,723
<i>But let's consider the situation.</i>

993
01:11:08,098 --> 01:11:10,726
Should we give in?
to the demands of this terrorist?

994
01:11:10,893 --> 01:11:12,352
Do we really think he's going to...?

995
01:11:12,519 --> 01:11:15,898
Would you rather protect an outlaw vigilante?
than the lives of citizens?

996
01:11:16,064 --> 01:11:18,442
Batman is an outlaw.

997
01:11:19,318 --> 01:11:23,071
That is not why we demand that he surrender.
Inside, we do it because we are afraid.

998
01:11:23,238 --> 01:11:26,033
We're happy to let Batman
Clean our streets so far.

999
01:11:26,200 --> 01:11:29,161
MAN 1: Things are worse than ever!
MAN 2: Amen.

1000
01:11:30,496 --> 01:11:32,414
Yes they are.

1001
01:11:34,917 --> 01:11:37,920
But the night is darker
just before dawn.

1002
01:11:40,380 --> 01:11:42,466
And I promise you...

1003
01:11:43,258 --> 01:11:44,676
...dawn is coming.

1004
01:11:44,843 --> 01:11:49,389
One day, Batman will have to answer.
for the laws he has violated. But for us...

1005
01:11:49,556 --> 01:11:51,308
...not this crazy guy.

1006
01:11:51,475 --> 01:11:53,811
- No more dead police officers!
OFFICERS: Yes!

1007
01:11:57,105 --> 01:11:58,690
It should be turned in!

1008
01:11:58,857 --> 01:12:01,568
MAN 3: Give us Batman! Come on!
MAN 4: Where is he?

1009
01:12:04,446 --> 01:12:06,615
So be it. Stop Batman.

1010
01:12:07,074 --> 01:12:09,034
WOMAN: What?
MAN 5: Is he here?

1011
01:12:09,785 --> 01:12:10,786
I am Batman.

1012
01:12:11,119 --> 01:12:14,122
MAN 6: What?
MAN 7: Come on.

1013
01:12:22,506 --> 01:12:24,424
RACHEL:
Alfred.

1014
01:12:25,759 --> 01:12:27,553
Why are you letting Harvey do this?

1015
01:12:27,719 --> 01:12:30,722
-He went down to the press conference.
- I know. He just stood by.

1016
01:12:30,889 --> 01:12:32,975
Maybe both Bruce and Mr. Dent...

1017
01:12:33,141 --> 01:12:36,144
...I think Batman represents
something more important...

1018
01:12:36,311 --> 01:12:38,647
...than the whims of a terrorist,
Miss Dawes...

1019
01:12:38,814 --> 01:12:40,816
...even if everyone hates him for it.

1020
01:12:40,983 --> 01:12:43,110
That's the sacrifice you're making.

1021
01:12:43,277 --> 01:12:46,905
He's not being a hero.
It's being something more.

1022
01:12:47,447 --> 01:12:49,074
Yes, you are absolutely right.

1023
01:12:49,241 --> 01:12:52,327
Let Harvey take the blame for this.
It's nothing heroic.

1024
01:12:54,997 --> 01:12:56,623
You know him better than anyone.

1025
01:12:57,040 --> 01:12:58,083
Yes.

1026
01:13:01,461 --> 01:13:04,506
Will you give him this for me?
When is the right time?

1027
01:13:05,966 --> 01:13:07,175
How will I know?

1028
01:13:07,342 --> 01:13:08,844
It is not sealed.

1029
01:13:10,262 --> 01:13:11,805
Goodbye, Alfredo.

1030
01:13:15,976 --> 01:13:17,728
Goodbye, Rachel.

1031
01:13:23,358 --> 01:13:24,526
[CELL DOOR OPENS]

1032
01:13:25,611 --> 01:13:27,487
I didn't have time to talk about this.

1033
01:13:27,654 --> 01:13:31,116
- What are you doing?
- They are transferring me to Central Holding.

1034
01:13:31,408 --> 01:13:35,078
This is the Joker's chance, and when he
attacks, Batman will take him down.

1035
01:13:35,245 --> 01:13:36,788
Hear. This is too dangerous.

1036
01:13:36,955 --> 01:13:40,667
We take this guy to the county, he's your
problem. The streets will be cleared...

1037
01:13:40,834 --> 01:13:44,546
...so let's go.
Convoys stop for no reason.

1038
01:13:44,713 --> 01:13:46,173
Hope you got some moves, buddy.

1039
01:13:46,340 --> 01:13:50,510
He's using you as bait. He doesn't know if
he can get the Joker. It has failed so far.

1040
01:13:50,844 --> 01:13:54,890
- How do you know what he's thinking?
- I just do it. Anyway, this isn't just about you.

1041
01:13:55,057 --> 01:14:00,062
What about the people who depend on you for
Clean up the city and do it honorably and...?

1042
01:14:05,734 --> 01:14:08,362
Harvey. Tell everyone the truth.

1043
01:14:08,737 --> 01:14:10,614
Guys, I'm moving on.

1044
01:14:10,822 --> 01:14:14,743
This is your life. you can't
Leave something like that to chance.

1045
01:14:15,118 --> 01:14:16,244
I'm not.

1046
01:14:18,038 --> 01:14:19,456
[THE ENGINE STARTS]

1047
01:14:19,623 --> 01:14:22,042
You create your own luck.

1048
01:14:41,103 --> 01:14:42,938
[Truck horn blares]

1049
01:14:43,855 --> 01:14:45,857
Hey, wait like everyone else, buddy.

1050
01:14:53,490 --> 01:14:55,826
What the hell is that?

1051
01:14:55,993 --> 01:14:58,203
Obstruction ahead, obstruction ahead!

1052
01:14:58,370 --> 01:15:01,581
Damn! All units deflect downward.
towards Lower Fifth. I repeat, go out down.

1053
01:15:01,999 --> 01:15:03,125
<i>Exit down!</i>

1054
01:15:03,291 --> 01:15:05,627
Bottom fifth? we will be
Like turkeys at Thanksgiving.

1055
01:15:38,326 --> 01:15:40,662
Jesus. Come on, get us out of here.
Come on.

1056
01:15:42,831 --> 01:15:45,208
Listen, we need reinforcements.
We have company.

1057
01:15:45,375 --> 01:15:46,918
We have problems, guys.

1058
01:15:49,838 --> 01:15:50,922
Lock and load!

1059
01:15:52,049 --> 01:15:54,009
[Tires screeching]

1060
01:15:57,846 --> 01:15:59,806
[CAR HORN SOUND]

1061
01:16:02,142 --> 01:16:03,518
What the hell was that?

1062
01:16:25,373 --> 01:16:28,043
- These are made for that, right?
- You'll need something...

1063
01:16:28,210 --> 01:16:30,003
...much bigger to overcome this.

1064
01:16:31,046 --> 01:16:32,506
What's that?

1065
01:16:33,840 --> 01:16:35,175
What is that, a bazooka?

1066
01:16:43,809 --> 01:16:45,519
I didn't sign up for this!

1067
01:17:01,868 --> 01:17:03,203
Be attentive.

1068
01:17:03,995 --> 01:17:05,163
Stay tuned!

1069
01:17:13,463 --> 01:17:14,506
WILD CARD:
Mmm.

1070
01:17:27,435 --> 01:17:28,562
Come on, let's go!

1071
01:17:56,381 --> 01:17:58,091
[CONSOLE BEEP]

1072
01:18:05,807 --> 01:18:07,225
[EXPLOSION]

1073
01:18:15,150 --> 01:18:17,360
Harvey, Harvey, Harvey Dent.

1074
01:18:17,527 --> 01:18:20,363
Oh, excuse me. I want to drive.

1075
01:18:25,285 --> 01:18:28,872
<i>"COMPUTER". Scanning all systems.
Scanning all systems.</i>

1076
01:18:30,999 --> 01:18:33,001
[JOKER HUMMING]

1077
01:18:36,338 --> 01:18:38,465
We have to get to the top.
We need air support, now!

1078
01:18:43,970 --> 01:18:45,847
I like this job. I like it.

1079
01:18:48,099 --> 01:18:50,727
<i>"COMPUTER". Catastrophic damage.
Expulsion sequence started.</i>

1080
01:18:52,395 --> 01:18:54,439
[Buzz]

1081
01:19:00,195 --> 01:19:02,239
[ENGINE ACCELERATING]

1082
01:19:04,699 --> 01:19:06,201
<i>Goodbye.</i>

1083
01:19:15,293 --> 01:19:18,505
We are at the point, ready to give them
some of his own medicine.

1084
01:19:24,886 --> 01:19:27,347
That's what I'm talking about. air cavity.

1085
01:19:40,902 --> 01:19:42,612
Well, accumulate them.

1086
01:19:42,779 --> 01:19:45,156
<i>Accumulate them, accumulate them,
accumulate them.</i>

1087
01:19:54,916 --> 01:19:56,418
[IMITATING SHOT]

1088
01:20:10,890 --> 01:20:12,058
That's not good.

1089
01:20:15,562 --> 01:20:16,771
Okay, that's not good!

1090
01:20:26,573 --> 01:20:27,907
[LAUGHTER]

1091
01:20:45,717 --> 01:20:47,552
[JOKER LAUGHS]

1092
01:20:50,055 --> 01:20:52,015
[CAR HORN SOUND]

1093
01:20:59,898 --> 01:21:01,983
Now there is a Batman.

1094
01:21:06,279 --> 01:21:07,489
Oh, you want to play. Come on.

1095
01:21:10,408 --> 01:21:11,534
Come on.

1096
01:21:20,668 --> 01:21:21,920
He failed!

1097
01:21:35,850 --> 01:21:38,269
You can't stop here.
We are like easy targets!

1098
01:21:40,021 --> 01:21:41,356
[JOKER MOANS]

1099
01:21:55,286 --> 01:21:56,371
Come on, come on.

1100
01:21:59,499 --> 01:22:02,877
Come on. Come on. I want you to do it,
I want you to do it. Come on!

1101
01:22:05,422 --> 01:22:06,881
Come on.

1102
01:22:07,549 --> 01:22:10,885
Come on. I want you to do it,
I want you to do it. Come on, hit me.

1103
01:22:11,052 --> 01:22:12,679
Come on, hit me. Come on, hit me!

1104
01:22:12,846 --> 01:22:13,888
[SCREAMS]

1105
01:22:14,806 --> 01:22:15,849
Hit me!

1106
01:22:31,239 --> 01:22:33,199
[hum]

1107
01:22:34,617 --> 01:22:35,702
[THUG GRUNTS]

1108
01:22:35,869 --> 01:22:37,662
[LAUGHTER]

1109
01:22:38,746 --> 01:22:40,081
[sputters]

1110
01:22:40,832 --> 01:22:44,085
Come on, come on. Ah!

1111
01:22:44,252 --> 01:22:46,504
Could you please give me a minute?

1112
01:22:48,590 --> 01:22:50,425
We got you, son of a bitch.

1113
01:22:53,720 --> 01:22:57,640
Gor... you like to play things.
quite close to the chest.

1114
01:22:58,099 --> 01:22:59,809
We got it, Harvey.

1115
01:22:59,976 --> 01:23:03,438
REPORTER 1: Mr. Dent! How do you feel?
Be Gotham's greatest hero?

1116
01:23:03,605 --> 01:23:06,900
No, I'm no hero.
Gotham's best, they are the heroes.

1117
01:23:07,066 --> 01:23:10,236
REPORTER 1: But you and your office have
I've been working with Batman the whole time.

1118
01:23:10,403 --> 01:23:13,239
- No, but I trusted him to do the right thing.
REPORTER 2: Which one was it?

1119
01:23:13,406 --> 01:23:14,449
Saving my ass.

1120
01:23:14,616 --> 01:23:17,535
Alright people, that's enough.
Leave him alone. Leave him alone.

1121
01:23:17,702 --> 01:23:19,621
Thanks, detective.

1122
01:23:19,829 --> 01:23:21,956
I have an appointment
with a pretty angry girlfriend.

1123
01:23:22,123 --> 01:23:24,501
- I imagined, lawyer.
REPORTER 3: Mr. Dent, sir...

1124
01:23:24,667 --> 01:23:28,796
...How about one for the cover, sir?
REPORTER 4: Mr. Dent.

1125
01:23:30,256 --> 01:23:32,258
[PEOPLE TALK]

1126
01:23:40,141 --> 01:23:43,311
Get out of the way! All of you!

1127
01:23:43,478 --> 01:23:46,981
I don't want anything for your mafia lawyer.
to use, you understand?

1128
01:23:49,234 --> 01:23:51,110
Back from the dead.

1129
01:23:51,778 --> 01:23:53,321
I, uh...

1130
01:23:53,488 --> 01:23:55,406
...I couldn't risk the safety of my family.

1131
01:23:56,699 --> 01:23:58,535
MAYOR:
What do we have?

1132
01:24:00,203 --> 01:24:04,165
Nothing. There are no coincidences in the impressions,
DNA, dentistry.

1133
01:24:04,332 --> 01:24:07,085
The clothes are personalized, without tags.

1134
01:24:07,293 --> 01:24:09,420
Nothing in your pockets
but knives and fluff.

1135
01:24:09,587 --> 01:24:11,506
Unnamed.

1136
01:24:11,839 --> 01:24:13,800
- No other aliases.
MAYOR: Come home, Gordon.

1137
01:24:13,967 --> 01:24:17,053
The clown will stay until tomorrow.
Go get some rest.

1138
01:24:17,220 --> 01:24:19,055
You're going to need it.

1139
01:24:19,305 --> 01:24:21,891
Tomorrow you will accept the big job.

1140
01:24:22,559 --> 01:24:25,728
You have nothing to say about it.
Commissioner Gordon.

1141
01:24:25,895 --> 01:24:27,897
[OFFICERS APPLAUDING]

1142
01:24:41,578 --> 01:24:43,705
I'm sorry, I couldn't risk your safety.

1143
01:24:46,374 --> 01:24:48,293
[BARBARA WELDING]

1144
01:24:50,211 --> 01:24:51,629
MURPHY:
Look at these ugly bastards.

1145
01:24:51,796 --> 01:24:53,716
- I don't feel well.
MURPHY: You're a cop killer.

1146
01:24:53,840 --> 01:24:56,175
You're lucky to feel something.
below the neck.

1147
01:24:56,342 --> 01:24:57,927
- Please!
- Stay away from the bars!

1148
01:24:58,094 --> 01:25:00,263
BULLY:
My insides hurt.

1149
01:25:14,444 --> 01:25:16,237
Did Batman save you, dad?

1150
01:25:18,406 --> 01:25:20,700
Actually, this time...

1151
01:25:20,867 --> 01:25:23,036
...I saved him.

1152
01:25:25,079 --> 01:25:26,247
[CELL PHONE RINGS]

1153
01:25:34,380 --> 01:25:36,007
GORDON:
Have you already said something?

1154
01:25:38,509 --> 01:25:39,802
[The door hums]

1155
01:25:43,598 --> 01:25:47,810
Good evening, commissioner.

1156
01:25:55,443 --> 01:25:57,654
Harvey Dent never came home.

1157
01:25:57,820 --> 01:25:59,947
- Of course not.
- What have you done with him?

1158
01:26:00,865 --> 01:26:02,617
Me?

1159
01:26:04,243 --> 01:26:06,371
It was right here.

1160
01:26:07,789 --> 01:26:09,624
Who did you leave him with?

1161
01:26:09,791 --> 01:26:12,627
Hmm? Your people?

1162
01:26:13,753 --> 01:26:17,090
Assuming, of course,
They are still your people...

1163
01:26:17,256 --> 01:26:19,967
...and not Maroni's.

1164
01:26:22,178 --> 01:26:24,555
Does it depress you, commissioner...?

1165
01:26:24,972 --> 01:26:29,936
...to know how alone you really are?

1166
01:26:31,938 --> 01:26:36,818
Does it make you feel responsible?
Because of Harvey Dent's current situation?

1167
01:26:36,984 --> 01:26:39,654
- Where is?
- What time is it?

1168
01:26:40,154 --> 01:26:41,656
What difference does that make?

1169
01:26:41,906 --> 01:26:47,370
Well, depending on the time,
It can be in one place or in several.

1170
01:26:53,751 --> 01:26:56,713
-If we are going to play...
- Mmmm?

1171
01:26:59,882 --> 01:27:01,843
...I'm going to need a cup of coffee.

1172
01:27:02,009 --> 01:27:06,097
Oh, the "good cop, bad cop" routine?

1173
01:27:06,764 --> 01:27:07,807
Not quite.

1174
01:27:07,974 --> 01:27:09,350
[The door hums]

1175
01:27:10,935 --> 01:27:12,186
[THE DOOR CLOSES]

1176
01:27:15,606 --> 01:27:16,691
[MOANS]

1177
01:27:18,317 --> 01:27:22,363
Never start with the head. the victim
everything becomes blurry. Can't feel the next...

1178
01:27:25,533 --> 01:27:26,659
See?

1179
01:27:26,826 --> 01:27:29,162
You loved me. Here I am.

1180
01:27:30,204 --> 01:27:32,331
WILD CARD [PER SPEAKER]:
<i>I wanted to</i> see what you would do.

1181
01:27:32,874 --> 01:27:35,460
And you didn't disappoint.

1182
01:27:35,626 --> 01:27:38,463
You let five people die.

1183
01:27:39,422 --> 01:27:43,092
So you let Dent take your place.

1184
01:27:43,259 --> 01:27:45,887
- Even for a guy like me, that's cold.
- Where's Dent?

1185
01:27:46,053 --> 01:27:50,850
Those mafia fools want you gone.
They can go back to the way things were.

1186
01:27:51,350 --> 01:27:56,105
But I know the truth. There is no turning back.
You have changed things.

1187
01:27:56,272 --> 01:27:58,691
- Forever.
-Then why do you want to kill me?

1188
01:27:58,858 --> 01:28:01,027
[LAUGHTER]

1189
01:28:01,652 --> 01:28:03,070
I don't want to kill you.

1190
01:28:03,571 --> 01:28:08,117
What would I do without you?
Swindling mafia dealers again? No no.

1191
01:28:08,284 --> 01:28:10,661
No, no, you...

1192
01:28:10,828 --> 01:28:13,247
You complete me.

1193
01:28:13,414 --> 01:28:17,752
- You are trash who kills for money.
- Don't talk like one of them. You are not.

1194
01:28:17,919 --> 01:28:20,338
Even if you wanted to be.

1195
01:28:21,589 --> 01:28:23,424
To them, you're just a weirdo...

1196
01:28:24,342 --> 01:28:25,676
...like me.

1197
01:28:25,843 --> 01:28:28,137
They need you right now...

1198
01:28:28,721 --> 01:28:30,765
...but when they don't...

1199
01:28:31,307 --> 01:28:34,352
...they will throw you out like a leper.

1200
01:28:34,519 --> 01:28:38,439
You see, their morals, their code...

1201
01:28:38,689 --> 01:28:40,858
...it's a bad joke.

1202
01:28:41,108 --> 01:28:44,445
Abandoned at the first sign of trouble.

1203
01:28:45,112 --> 01:28:49,116
They are as good as the world
allows them to be. I'll show you.

1204
01:28:49,283 --> 01:28:52,453
When things go wrong, these...

1205
01:28:52,620 --> 01:28:54,872
These civilized people...

1206
01:28:55,039 --> 01:28:57,124
...they will eat each other.

1207
01:28:57,834 --> 01:29:00,211
Look, I'm not a monster.

1208
01:29:01,587 --> 01:29:02,880
I'm just ahead of the curve.

1209
01:29:05,132 --> 01:29:06,217
Where is Dent?

1210
01:29:06,384 --> 01:29:09,303
You have all these rules,
and you think they will save you.

1211
01:29:12,390 --> 01:29:14,809
- He's in control.
- I have a rule.

1212
01:29:14,976 --> 01:29:18,062
Oh. So that's the rule
You have to break to know the truth.

1213
01:29:18,229 --> 01:29:19,397
Which is it?

1214
01:29:19,564 --> 01:29:21,983
The only sensible way to live.
It is without rules.

1215
01:29:22,149 --> 01:29:24,819
And tonight you're going to break
your only rule.

1216
01:29:24,986 --> 01:29:26,028
I'm considering it.

1217
01:29:26,195 --> 01:29:28,823
There are only a few minutes left.
then you'll have to play my game...

1218
01:29:28,990 --> 01:29:31,576
...if you want to save one of them.

1219
01:29:32,076 --> 01:29:33,119
"Them"?

1220
01:29:33,286 --> 01:29:37,331
You know, for a while there,
I thought you really were Dent.

1221
01:29:37,498 --> 01:29:40,126
The way you went after her.

1222
01:29:40,459 --> 01:29:41,836
[BATMAN growls and screams]

1223
01:29:42,795 --> 01:29:44,505
[JOKER LAUGHS]

1224
01:29:46,424 --> 01:29:47,508
Watch you go.

1225
01:29:51,762 --> 01:29:52,972
[NECK CRACKS]

1226
01:29:53,139 --> 01:29:56,726
Does Harvey know
About you and his bunny?

1227
01:29:57,643 --> 01:29:59,020
Where are they?!

1228
01:29:59,186 --> 01:30:01,188
To kill is to make a decision.

1229
01:30:01,355 --> 01:30:04,442
- Where are they?!
- Choose between one life or another.

1230
01:30:05,192 --> 01:30:09,447
Your friend the district attorney,
or his blushing bride-to-be.

1231
01:30:09,614 --> 01:30:11,574
[LAUGHTER]

1232
01:30:14,619 --> 01:30:18,706
you have nothing,
nothing to threaten me with.

1233
01:30:19,123 --> 01:30:22,627
Nothing to do with all your strength.

1234
01:30:22,835 --> 01:30:26,255
Don't worry, I'll tell you
where the two are.

1235
01:30:26,422 --> 01:30:29,467
And that's the point.
You will have to choose.

1236
01:30:30,217 --> 01:30:33,054
It is on 25052 street...

1237
01:30:33,220 --> 01:30:36,557
...and she's on Avenue X in Cicero.

1238
01:30:38,643 --> 01:30:40,394
-Who are you chasing?
- Rachel.

1239
01:30:41,812 --> 01:30:43,230
GORDON:
We're getting Dent!

1240
01:30:45,483 --> 01:30:48,361
25052 Street!

1241
01:30:51,238 --> 01:30:53,074
RACHEL [BY PHONE]:
<i>Hello?</i>

1242
01:30:54,033 --> 01:30:56,410
<i>Can anyone hear me?</i>

1243
01:30:58,829 --> 01:31:01,457
<i>Hello!</i>

1244
01:31:05,461 --> 01:31:07,713
- Rachel?
-Harvey.

1245
01:31:07,880 --> 01:31:10,091
Oh, Harvey, thank God. Are you OK?

1246
01:31:10,257 --> 01:31:11,842
I'm fine. I'm in a...

1247
01:31:12,009 --> 01:31:15,596
I'm in a warehouse.
They hooked me up to these oil drums.

1248
01:31:16,639 --> 01:31:17,848
I am too.

1249
01:31:18,391 --> 01:31:20,101
<i>Harvey.</i>

1250
01:31:27,358 --> 01:31:29,819
I want my phone call.

1251
01:31:29,986 --> 01:31:32,780
I love you. I love you. I want my phone call.

1252
01:31:33,447 --> 01:31:35,282
How nice.

1253
01:31:36,784 --> 01:31:41,622
How many of your friends have I killed?

1254
01:31:45,376 --> 01:31:46,460
I am a 20 year old man...

1255
01:31:46,627 --> 01:31:50,089
...and I know the difference between
Punks who need a lesson in manners...

1256
01:31:50,256 --> 01:31:53,134
...and monsters like you
Who would just enjoy it?

1257
01:31:54,010 --> 01:31:56,470
And you killed six of my friends.

1258
01:31:56,637 --> 01:31:57,638
<i>Six?</i>

1259
01:31:57,805 --> 01:32:00,307
Please. My insides hurt.

1260
01:32:00,474 --> 01:32:02,226
I really don't care. Back.

1261
01:32:02,393 --> 01:32:05,563
The boss said he would do the voices.
go away.

1262
01:32:05,730 --> 01:32:09,275
He said he would come in.
and replace them with bright lights...

1263
01:32:09,442 --> 01:32:10,568
...like Christmas.

1264
01:32:10,735 --> 01:32:13,279
You're crazy, friend. Reverse.

1265
01:32:13,446 --> 01:32:16,282
Doctor to the storage tank.
Come on. Open the door.

1266
01:32:16,490 --> 01:32:17,658
Guys, stand back!

1267
01:32:17,825 --> 01:32:19,994
Listen, we don't have much time.

1268
01:32:20,161 --> 01:32:24,165
They told me that only one of us
I was going to make it...

1269
01:32:24,331 --> 01:32:27,668
...and that they were going to
Let's let our friends choose.

1270
01:32:30,379 --> 01:32:32,506
It's okay, Rachel.

1271
01:32:33,090 --> 01:32:36,218
Everything will be fine. Everything will be fine.
They are coming for you.

1272
01:32:36,385 --> 01:32:40,681
Listen to me. I will help you. just talk to me
through what is happening with you.

1273
01:32:40,848 --> 01:32:44,351
<i>- Can you find something, something, sharp?
- I'm trying.</i>

1274
01:32:44,518 --> 01:32:46,687
- What is...?
- Shit.

1275
01:32:46,854 --> 01:32:48,355
Harvey?

1276
01:32:50,858 --> 01:32:51,901
[SCREAMS]

1277
01:32:52,109 --> 01:32:53,778
Harvey, what's going on?

1278
01:33:01,702 --> 01:33:02,953
[SIRENS HOWLING]

1279
01:33:03,120 --> 01:33:06,957
All units available,
converge at 25052nd Street.

1280
01:33:07,291 --> 01:33:11,378
Do you want to know why I use a knife?

1281
01:33:13,672 --> 01:33:15,007
The weapons are too fast.

1282
01:33:15,174 --> 01:33:18,552
You can't taste everything...

1283
01:33:18,719 --> 01:33:22,056
...little emotions.

1284
01:33:23,974 --> 01:33:28,854
You see, in his last moments...

1285
01:33:29,021 --> 01:33:31,315
...people show you who they really are.

1286
01:33:32,399 --> 01:33:38,072
So, in a way, I knew your friends.
better than you ever did.

1287
01:33:41,826 --> 01:33:45,246
would you like to know
Which of them were cowards?

1288
01:33:51,752 --> 01:33:53,420
OFFICER: What is that?
DOCTOR: My God.

1289
01:33:53,629 --> 01:33:55,673
It has a kind of...

1290
01:33:55,840 --> 01:33:59,051
- ...contusion.
- I know you're going to enjoy this.

1291
01:33:59,218 --> 01:34:00,261
[NECK CRACKS]

1292
01:34:00,427 --> 01:34:04,181
I'm going to have to try it and enjoy it.
even more.

1293
01:34:09,395 --> 01:34:10,688
OFFICER 1:
Whoa, whoa!

1294
01:34:11,730 --> 01:34:12,811
OFFICER 2:
Just leave it.

1295
01:34:12,940 --> 01:34:15,734
Take it easy. Take it easy.
Drop the weapon now!

1296
01:34:15,901 --> 01:34:19,864
- It's my damn fault, shoot him!
- Let him go now! Leave it!

1297
01:34:20,156 --> 01:34:23,159
- That? I'm sorry?
- What do you want?

1298
01:34:24,201 --> 01:34:26,120
I just want my phone call.

1299
01:34:29,123 --> 01:34:31,792
<i>"RAQUEL".
That...? That...? What's happening?</i>

1300
01:34:31,959 --> 01:34:34,795
<i>Just talk to me, just for a second.</i>

1301
01:34:37,131 --> 01:34:39,800
- Is it okay?
- Good.

1302
01:34:41,719 --> 01:34:43,137
Oh.

1303
01:34:44,054 --> 01:34:45,639
- Oh.
- Shh, shh, shh.

1304
01:34:47,266 --> 01:34:48,934
[CELL PHONE RINGING]

1305
01:34:51,604 --> 01:34:53,647
Is that a phone?

1306
01:35:03,324 --> 01:35:04,658
Get on the sidewalk!

1307
01:35:12,666 --> 01:35:16,670
Harvey, just in case,
I want to tell you something, okay?

1308
01:35:16,837 --> 01:35:18,631
<i>Don't think like that. They are coming.</i>

1309
01:35:18,797 --> 01:35:21,091
I know they are,
but I don't want them to do it.

1310
01:35:25,512 --> 01:35:29,600
I don't want to live without you,
and I have an answer for you.

1311
01:35:30,017 --> 01:35:31,769
My answer is yes.

1312
01:35:34,521 --> 01:35:37,274
No! No! No!

1313
01:35:37,441 --> 01:35:40,069
<i>Not me! Why are you coming for me?</i>

1314
01:35:40,236 --> 01:35:41,278
<i>No!</i>

1315
01:35:42,947 --> 01:35:44,531
Rachel! Rachel!

1316
01:35:44,740 --> 01:35:47,076
<i>Harvey.
- No! No! Rachel!</i>

1317
01:35:47,243 --> 01:35:48,285
It's okay.

1318
01:35:48,452 --> 01:35:49,536
Rachel!

1319
01:35:49,954 --> 01:35:51,497
<i>No! No!</i>

1320
01:35:51,664 --> 01:35:55,793
Harvey, it's okay. Alright. Hear.

1321
01:35:55,960 --> 01:35:57,294
Somehow...

1322
01:36:03,175 --> 01:36:04,385
RAMIREZ:
No, commissioner!

1323
01:36:04,551 --> 01:36:07,221
Rachel! No!

1324
01:36:07,388 --> 01:36:09,556
[DENT SCREAMS]

1325
01:36:21,568 --> 01:36:22,695
Hello.

1326
01:36:28,575 --> 01:36:32,079
SERGEANT:
Back in the MCU, the Joker is gone.

1327
01:36:32,997 --> 01:36:34,707
With Lau?

1328
01:36:37,501 --> 01:36:40,087
The Joker was planning to get caught.

1329
01:36:40,421 --> 01:36:42,589
He wanted me to lock him up.
in the MCU.

1330
01:36:42,756 --> 01:36:44,758
[SIRENS HOWLING]

1331
01:36:52,266 --> 01:36:54,268
[INAUDIBLE]

1332
01:37:02,234 --> 01:37:04,278
<i>"RAQUEL".
Dear Bruce:</i>

1333
01:37:06,030 --> 01:37:08,574
<i>I need to be honest and clear.</i>

1334
01:37:10,617 --> 01:37:13,162
<i>I'm going to marry Harvey Dent.</i>

1335
01:37:13,329 --> 01:37:17,249
<i>I love it and I want to spend
the rest of my life with him.</i>

1336
01:37:17,791 --> 01:37:22,212
<i>When I told you that if Gotham no longer
I needed Batman, we could be together...</i>

1337
01:37:22,379 --> 01:37:24,590
<i>...I meant it.</i>

1338
01:37:24,840 --> 01:37:29,595
<i>But now I am sure that the day will not come
when you no longer need Batman.</i>

1339
01:37:30,637 --> 01:37:32,556
<i>I hope so.</i>

1340
01:37:32,723 --> 01:37:35,476
<i>And if so, I will be there...</i>

1341
01:37:36,018 --> 01:37:37,436
<i>...but as your friend.</i>

1342
01:37:38,145 --> 01:37:40,397
I'm sorry, Harvey.

1343
01:37:40,564 --> 01:37:42,941
<i>RAQUEL:
I'm sorry to disappoint you.</i>

1344
01:37:43,108 --> 01:37:48,113
<i>If you lose your faith in me,
Please keep your faith in people.</i>

1345
01:37:48,697 --> 01:37:53,118
<i>With love, now and always, Rachel.</i>

1346
01:38:01,085 --> 01:38:03,420
Alfred:
I prepared a small breakfast.

1347
01:38:07,549 --> 01:38:09,468
- Very good then.
-Alfred.

1348
01:38:09,635 --> 01:38:10,803
Yes, Master Wayne?

1349
01:38:12,179 --> 01:38:14,431
Did I bring you this?

1350
01:38:15,474 --> 01:38:17,684
It was meant to inspire good...

1351
01:38:17,851 --> 01:38:20,229
...neither madness nor death.

1352
01:38:20,396 --> 01:38:25,025
You have inspired well. but you spit
in the faces of Gotham's criminals.

1353
01:38:25,192 --> 01:38:27,277
Didn't you think?
Could there be victims?

1354
01:38:27,444 --> 01:38:29,863
things always get worse
before they get better.

1355
01:38:30,197 --> 01:38:31,657
But Raquel, Alfred.

1356
01:38:31,824 --> 01:38:35,619
Rachel believed in what you stood for...

1357
01:38:35,786 --> 01:38:37,704
...what we represent.

1358
01:38:37,871 --> 01:38:39,331
Gotham needs you.

1359
01:38:39,873 --> 01:38:42,835
No, Gotham needs its true hero...

1360
01:38:43,335 --> 01:38:47,464
...and I let that murderous psychopath
blow him half to hell.

1361
01:38:47,631 --> 01:38:49,967
Therefore, for now...

1362
01:38:50,759 --> 01:38:52,678
...they will have to do it
settle with you.

1363
01:38:54,888 --> 01:38:56,723
She was going to wait for me, Alfred.

1364
01:38:58,725 --> 01:39:00,769
Dent doesn't know.

1365
01:39:00,936 --> 01:39:02,229
You can never know.

1366
01:39:04,648 --> 01:39:06,275
What's that?

1367
01:39:06,442 --> 01:39:09,403
- It can wait.
- That bandit...

1368
01:39:09,862 --> 01:39:11,989
...in the Burma forest.

1369
01:39:12,156 --> 01:39:14,199
- Did you catch him?
- Yes.

1370
01:39:14,366 --> 01:39:15,701
How?

1371
01:39:17,119 --> 01:39:18,745
We burn the forest.

1372
01:39:18,912 --> 01:39:20,122
[PS GAS]

1373
01:39:51,778 --> 01:39:53,780
[INAUDIBLE]

1374
01:39:57,951 --> 01:40:00,621
<i>He is credible, an M and A lawyer
from a leading consulting firm.</i>

1375
01:40:00,787 --> 01:40:04,166
<i>He says he has waited as long as he could
May Batman do the right thing.</i>

1376
01:40:04,333 --> 01:40:06,418
<i>Now he's taking things
in your own hands.</i>

1377
01:40:06,585 --> 01:40:09,546
<i>We will be live at 5 with
Batman's true identity.</i>

1378
01:40:25,979 --> 01:40:27,606
I feel sorry for Rachel.

1379
01:40:30,317 --> 01:40:35,155
The doctor says you're in agonizing pain.
but that you will not accept medication.

1380
01:40:36,198 --> 01:40:38,158
That you refuse to...

1381
01:40:38,325 --> 01:40:40,077
...accept skin grafts.

1382
01:40:40,410 --> 01:40:42,663
Remember that name...

1383
01:40:43,247 --> 01:40:45,582
...you all had for me...

1384
01:40:46,041 --> 01:40:48,877
...when I was in Internal Affairs?

1385
01:40:51,338 --> 01:40:52,631
What was it, Gordon?

1386
01:40:53,298 --> 01:40:54,675
Harvey, I...

1387
01:40:54,841 --> 01:40:56,343
Say it.

1388
01:40:57,761 --> 01:40:59,680
Say it!

1389
01:41:07,354 --> 01:41:10,440
Two faces. Harvey two faces.

1390
01:41:12,025 --> 01:41:16,321
Why should I hide who I am?

1391
01:41:17,531 --> 01:41:18,865
I know you tried to warn me.

1392
01:41:19,741 --> 01:41:20,951
I'm sorry.

1393
01:41:21,577 --> 01:41:24,204
Wuertz picked you up.
Was he working for them?

1394
01:41:26,498 --> 01:41:28,875
Do you know who picked up Rachel?

1395
01:41:29,710 --> 01:41:32,713
Harvey, I need to know
Which of my men can I trust?

1396
01:41:33,088 --> 01:41:35,215
Why would you listen to me now?

1397
01:41:36,341 --> 01:41:38,010
I'm sorry, Harvey.

1398
01:41:40,554 --> 01:41:42,347
No.

1399
01:41:42,806 --> 01:41:44,933
No, you're not.

1400
01:41:45,976 --> 01:41:47,227
Not yet.

1401
01:41:52,482 --> 01:41:55,193
This madness, it's too much.

1402
01:41:55,402 --> 01:41:58,655
I should have thought of that
before letting the clown out of the box.

1403
01:41:58,822 --> 01:42:00,574
MARONÍ:
Do you want it?

1404
01:42:03,035 --> 01:42:05,412
I can tell you
Where will he be this afternoon?

1405
01:42:13,420 --> 01:42:15,714
CHECHE:
Not as crazy as it seems.

1406
01:42:15,881 --> 01:42:19,635
I told you, I'm a man of my word.

1407
01:42:22,846 --> 01:42:24,097
Where is the Italian?

1408
01:42:24,264 --> 01:42:27,392
All tactical units will converge.
on site in 20 minutes.

1409
01:42:27,559 --> 01:42:31,021
I want auxiliary units to cover
all possible escape routes.

1410
01:42:31,605 --> 01:42:32,773
CHECHE:
Please.

1411
01:42:32,939 --> 01:42:36,276
Joker-man, what are you doing?
with all your money?

1412
01:42:36,943 --> 01:42:39,613
You see, I'm a simple-tasting guy.

1413
01:42:39,780 --> 01:42:41,448
I enjoy...

1414
01:42:41,615 --> 01:42:42,991
...dynamite...

1415
01:42:43,158 --> 01:42:44,701
...and gunpowder...

1416
01:42:45,160 --> 01:42:47,579
...and gasoline.

1417
01:42:49,039 --> 01:42:51,291
- That...?
- Ah, ah, ah.

1418
01:42:53,126 --> 01:42:55,962
and you know the thing
What do they have in common?

1419
01:42:56,463 --> 01:42:57,756
They are cheap.

1420
01:42:57,923 --> 01:43:00,604
CALLER 1 [ON TV]: <i>How much do they cost?
Pay you to say who Batman is?</i>

1421
01:43:00,759 --> 01:43:04,721
This is our opportunity. I want Lau alive.
The Joker, anyway.

1422
01:43:04,888 --> 01:43:06,306
Hello, Jim. Get a lot of this.

1423
01:43:06,473 --> 01:43:07,873
<i>"ENGEL".
Let's take the next caller.</i>

1424
01:43:07,974 --> 01:43:10,255
CALLER<i>2: Harvey Dent didn't want
Give in to this maniac.</i>

1425
01:43:10,310 --> 01:43:11,603
<i>Do you think you know better?</i>

1426
01:43:11,770 --> 01:43:15,148
<i>I think if we could talk
Dent today, you may feel different.</i>

1427
01:43:15,315 --> 01:43:19,403
<i>And we wish you a speedy recovery.
Because God knows we need it now.</i>

1428
01:43:19,569 --> 01:43:21,780
You said you were a man of your word.

1429
01:43:22,072 --> 01:43:24,116
Oh, I am.

1430
01:43:25,826 --> 01:43:28,495
I'm just burning my half.

1431
01:43:29,830 --> 01:43:31,957
The only thing that matters to you is money.

1432
01:43:32,124 --> 01:43:35,585
This town deserves
a better kind of criminal...

1433
01:43:35,752 --> 01:43:38,004
...and I'm going to give it to him.

1434
01:43:38,797 --> 01:43:41,299
Tell your men they work for me now.

1435
01:43:41,466 --> 01:43:43,844
This is my city.

1436
01:43:44,511 --> 01:43:47,055
They won't work for a freak.

1437
01:43:47,222 --> 01:43:48,932
[IMITATES CHECHEN]
"Monster."

1438
01:43:49,099 --> 01:43:51,579
[IN NORMAL VOICE] Why not
Cut you into little pieces...

1439
01:43:51,727 --> 01:43:53,186
...and feed your dogs? Hmm?

1440
01:43:53,353 --> 01:43:56,231
And then we'll see how loyal
a hungry dog really is.

1441
01:43:56,398 --> 01:43:57,816
[DOGS BARKING]

1442
01:43:58,233 --> 01:44:00,569
It's not about money...

1443
01:44:00,736 --> 01:44:03,947
...it's about sending a message.

1444
01:44:04,740 --> 01:44:07,200
Everything burns.

1445
01:44:09,703 --> 01:44:11,872
<i>"-Who is it?
WILD CARD". I had a vision...</i>

1446
01:44:12,038 --> 01:44:14,791
<i>...of a world without Batman.</i>

1447
01:44:14,958 --> 01:44:17,210
<i>The mafia made a small profit...</i>

1448
01:44:17,377 --> 01:44:21,298
<i>...and the police tried to close them
one block at a time.</i>

1449
01:44:21,465 --> 01:44:24,760
<i>And it was very boring.</i>

1450
01:44:24,926 --> 01:44:26,887
<i>I have changed my mind.</i>

1451
01:44:27,053 --> 01:44:29,681
<i>I don't want Mr. Reese
ruining everything...</i>

1452
01:44:29,848 --> 01:44:34,561
<i>...but why should I have all the fun?
Let's give someone else a chance.</i>

1453
01:44:34,728 --> 01:44:39,566
<i>Yes Coleman Reese
He's not dead in 60 minutes...</i>

1454
01:44:39,733 --> 01:44:41,818
<i>...then I blow up a hospital.</i>

1455
01:44:41,985 --> 01:44:43,570
Call all officers.

1456
01:44:43,737 --> 01:44:47,073
Tell them to go to the nearest hospital.
and begin evacuation and search.

1457
01:44:47,240 --> 01:44:51,161
Call the transit authority, the school board,
prisons. Take all buses to a hospital.

1458
01:44:51,328 --> 01:44:55,916
The priority is Gotham General. wheel
everyone out of that place right now.

1459
01:44:56,082 --> 01:44:57,751
You, you and you, come with me.

1460
01:44:57,918 --> 01:44:59,836
- Where are we going, sir?
- To catch Reese.

1461
01:45:00,086 --> 01:45:03,215
I need you to be connected,
checking on Gordon's men and their families.

1462
01:45:03,381 --> 01:45:05,592
- Searching?
- Hospital admissions.

1463
01:45:05,759 --> 01:45:07,427
Will you want the Batpod?

1464
01:45:07,594 --> 01:45:09,554
In the middle of the day?
Not very subtle.

1465
01:45:09,721 --> 01:45:11,014
Then the Lamborghini.

1466
01:45:11,932 --> 01:45:13,058
Much more subtle.

1467
01:45:22,567 --> 01:45:24,569
[CROWD SCREAMING]

1468
01:45:26,905 --> 01:45:29,407
Excuse me. Let me pass.
Excuse me. Well.

1469
01:45:29,574 --> 01:45:33,078
Sir, could you please help me?

1470
01:45:33,245 --> 01:45:34,955
I'm going to find you a bus.

1471
01:45:36,915 --> 01:45:38,795
ENGEL:
Mister? Commissioner, do you really believe...?

1472
01:45:38,959 --> 01:45:41,127
...an ordinary citizen
Would he try to kill this man?

1473
01:45:45,632 --> 01:45:47,968
ENGEL:
Sir. Notary.

1474
01:45:48,134 --> 01:45:49,719
[CROWD SCREAMING]

1475
01:45:50,053 --> 01:45:52,264
Put the cars in the back!

1476
01:45:54,641 --> 01:45:55,976
Go. Keep rolling, Sam.

1477
01:46:01,940 --> 01:46:03,900
I see O'Brien and Richards.

1478
01:46:04,484 --> 01:46:07,988
No immediate family
admitted to a Gotham hospital.

1479
01:46:09,281 --> 01:46:12,826
REESE: They're trying to kill me.
- Well, maybe Batman can save you.

1480
01:46:25,964 --> 01:46:28,592
Davis, you have room. Take it out.

1481
01:46:30,260 --> 01:46:32,053
Davis.

1482
01:46:37,183 --> 01:46:39,519
I saw Burns and Zachary.

1483
01:46:39,686 --> 01:46:40,896
<i>"ALFREDO".
Nothing about them.</i>

1484
01:46:41,062 --> 01:46:42,522
And a patrol car, I don't know.

1485
01:46:43,732 --> 01:46:45,650
REESE:
Okay, so what now?

1486
01:46:46,526 --> 01:46:48,778
What do we do now?
Where are we going?

1487
01:46:51,531 --> 01:46:53,199
Send the information to Gordon.

1488
01:46:53,366 --> 01:46:54,701
[CELL PHONE RINGS]

1489
01:47:01,041 --> 01:47:02,626
Get out of here.

1490
01:47:04,669 --> 01:47:06,463
Davis.

1491
01:47:09,633 --> 01:47:12,052
Lady, we are going to have to
move it now.

1492
01:47:23,730 --> 01:47:26,066
GORDON: It's Berg, right?
- Commissioner.

1493
01:47:27,192 --> 01:47:28,652
Are you okay, son?

1494
01:47:30,987 --> 01:47:33,323
[JOKER HUMMING]

1495
01:47:41,498 --> 01:47:42,916
[dent grunts]

1496
01:47:46,670 --> 01:47:48,254
Hello.

1497
01:47:53,093 --> 01:47:54,594
You know...

1498
01:47:55,428 --> 01:47:58,515
...I don't want there to be
no hard feelings between us, Harvey.

1499
01:47:58,682 --> 01:48:01,810
- When you and...
- Rachel!

1500
01:48:01,977 --> 01:48:04,270
...Rachel were being kidnapped...

1501
01:48:04,437 --> 01:48:07,440
...I was sitting in Gordon's cage.

1502
01:48:07,774 --> 01:48:09,693
I did not manipulate those charges.

1503
01:48:09,901 --> 01:48:12,362
Your men, your plan.

1504
01:48:12,570 --> 01:48:15,031
Do I really look like a guy with a plan?

1505
01:48:15,448 --> 01:48:18,243
Do you know what I am?
I'm a dog chasing cars.

1506
01:48:18,868 --> 01:48:21,329
I wouldn't know what to do with one.
Yes I caught it.

1507
01:48:21,496 --> 01:48:24,624
Know? I just do things.

1508
01:48:25,000 --> 01:48:28,712
The mafia has plans. The police have plans.

1509
01:48:28,878 --> 01:48:31,089
Gordon has plans.

1510
01:48:31,256 --> 01:48:34,217
You know, they're intriguing.

1511
01:48:34,384 --> 01:48:38,138
Conspirators trying to control
their little worlds.

1512
01:48:38,304 --> 01:48:39,806
I'm not a schemer.

1513
01:48:39,973 --> 01:48:41,599
I try to show the schemers...

1514
01:48:41,766 --> 01:48:47,063
...how pathetic their attempts
to control things really are.

1515
01:48:48,023 --> 01:48:51,067
So when I say... Ah. Come here.

1516
01:48:51,568 --> 01:48:55,113
When I say that you and your girlfriend
It was nothing personal...

1517
01:48:56,656 --> 01:48:58,867
...you will know that I am telling the truth.

1518
01:49:01,369 --> 01:49:04,164
- I'm going to need your weapon.
- That?

1519
01:49:07,917 --> 01:49:09,753
Because? Why is my wife in the hospital?

1520
01:49:10,462 --> 01:49:12,005
Yes, that would be the reason.

1521
01:49:12,922 --> 01:49:16,134
They are the schemers
That puts you where you are.

1522
01:49:16,301 --> 01:49:20,096
You were a schemer, you had plans...

1523
01:49:20,263 --> 01:49:22,432
...and look where that got you.

1524
01:49:33,193 --> 01:49:35,593
ANNOUNCER [VIA<i>RADIO]:
The police are taking all precautions...</i>

1525
01:49:35,737 --> 01:49:37,864
<i>...urging people not to
take matters into your own hands.</i>

1526
01:49:38,031 --> 01:49:40,575
I just did what I do best.

1527
01:49:40,742 --> 01:49:44,370
I took your little plan
and i turned it on itself.

1528
01:49:44,537 --> 01:49:49,876
Look what I did to this city with
a few gas canisters and a couple of bullets.

1529
01:49:50,043 --> 01:49:53,338
Hmm? Do you know what I noticed?

1530
01:49:53,505 --> 01:49:57,050
Nobody panics when
Things are going "according to plan."

1531
01:49:57,217 --> 01:49:58,885
Even if the plan is horrible.

1532
01:49:59,511 --> 01:50:04,557
If tomorrow I tell the press that, like,
a gang member will be shot...

1533
01:50:04,724 --> 01:50:08,186
...or a truck full of soldiers
is going to explode...

1534
01:50:08,478 --> 01:50:09,562
...no one panics.

1535
01:50:10,271 --> 01:50:13,358
Because it's all part of the plan.

1536
01:50:13,525 --> 01:50:18,446
But when I say that
a little mayor will die...

1537
01:50:18,696 --> 01:50:21,116
...well, then everyone loses their minds.

1538
01:50:24,536 --> 01:50:27,455
Introduce a little anarchy...

1539
01:50:28,623 --> 01:50:30,875
...alter the established order...

1540
01:50:31,042 --> 01:50:35,588
...and everything becomes chaos.

1541
01:50:37,423 --> 01:50:40,176
I am an agent of chaos.

1542
01:50:40,552 --> 01:50:42,887
Oh and you know the thing
about chaos?

1543
01:50:44,931 --> 01:50:46,558
It's fair.

1544
01:50:55,775 --> 01:50:58,945
- You live.
- Mm-hm.

1545
01:50:59,445 --> 01:51:01,072
You die.

1546
01:51:01,281 --> 01:51:03,283
Hmm. Now we are talking.

1547
01:51:12,625 --> 01:51:14,127
Mr. Reese.

1548
01:51:32,312 --> 01:51:34,480
That's Mr. Wayne, right?

1549
01:51:34,647 --> 01:51:37,650
- What you did was very brave.
- Trying to catch the light?

1550
01:51:37,984 --> 01:51:40,820
- Weren't you protecting the van?
- Because? Who is in this?

1551
01:51:46,284 --> 01:51:48,369
Don't you think?
Should I go to the hospital?

1552
01:51:48,536 --> 01:51:51,039
Don't watch too much news
Do you, Mr. Wayne?

1553
01:51:53,499 --> 01:51:54,709
[IMITATES EXPLOSION]

1554
01:52:02,091 --> 01:52:04,177
[CROWD SCREAMING]

1555
01:52:57,188 --> 01:52:59,023
Southeast.

1556
01:52:59,190 --> 01:53:01,401
It's Gotham General.

1557
01:53:02,151 --> 01:53:03,871
- Did you clean the building?
OFFICER: Yes.

1558
01:53:06,823 --> 01:53:10,076
GORDON: You should know how many were inside.
You have patient lists, call the roll.

1559
01:53:10,243 --> 01:53:12,578
Right now we are showing
50 people missing. A bus.

1560
01:53:12,745 --> 01:53:15,915
The other buses were heading to
hospitals. I guess we missed one.

1561
01:53:16,082 --> 01:53:18,209
What is your assumption?
Where is Harvey Dent?

1562
01:53:18,376 --> 01:53:22,839
Keep searching. And keep it to yourself.
If anyone asks, we'll take it out.

1563
01:53:25,425 --> 01:53:27,844
Call me at the mayor's office.

1564
01:53:29,012 --> 01:53:30,763
We will need the National Guard.

1565
01:53:30,930 --> 01:53:34,010
REPORTER <i>[ON TV]:... people are still
missing, including GCN's own Mike Engel.</i>

1566
01:53:34,100 --> 01:53:37,353
<i>Now they tell me that we are going to move on to
a video that GCN has just received.</i>

1567
01:53:37,520 --> 01:53:39,439
<i>I'm Mike Engel from Gotham Tonight.</i>

1568
01:53:39,939 --> 01:53:43,276
<i>"What does it take
So that you guys want to join?"</i>

1569
01:53:43,443 --> 01:53:46,043
<i>You didn't manage to kill the lawyer.
I have to get you off the bench...</i>

1570
01:53:46,195 --> 01:53:47,955
<i>"- ...and to the game.
WILD CARD". Bank. Game.</i>

1571
01:53:48,114 --> 01:53:49,907
[JOKER LAUGHS]

1572
01:53:50,116 --> 01:53:52,243
ENGEL: <i>When night falls, this city is mine.</i>
WILD CARD: <i>Mine.</i>

1573
01:53:52,410 --> 01:53:55,163
<i>- And anyone left here follows my rules.
- Rules.</i>

1574
01:53:55,455 --> 01:53:58,791
Mr. Fox? Safety shows
a raid on the I D Department.

1575
01:53:58,958 --> 01:54:01,085
<i>If you don't want to be in the game...</i>

1576
01:54:01,252 --> 01:54:02,628
- ...<i>come out now.
- Come out now.</i>

1577
01:54:02,795 --> 01:54:04,630
[TALK]

1578
01:54:04,797 --> 01:54:07,759
<i>But the crowd at the bridge and tunnel
You will surely be surprised.</i>

1579
01:54:08,134 --> 01:54:09,844
Ha ha ha ha. <i>"</i>

1580
01:54:10,011 --> 01:54:11,554
[JOKER LAUGHS]

1581
01:54:37,080 --> 01:54:38,998
[SIRENS HOWLING]

1582
01:54:39,165 --> 01:54:40,875
[DOG BARKING]

1583
01:54:43,503 --> 01:54:45,755
REPORTER: Gotham P.S. has closed...
BARTENDER: Sweet Jesus.

1584
01:54:45,922 --> 01:54:47,423
<i>...the bridges and tunnels in the area.</i>

1585
01:54:47,590 --> 01:54:51,010
Shouldn't you be out there?
you know, doing something?

1586
01:54:51,177 --> 01:54:53,137
It's my day off.

1587
01:54:53,763 --> 01:54:55,348
I have to pee.

1588
01:54:55,515 --> 01:54:57,850
Keep an eye on me, will you?

1589
01:55:01,354 --> 01:55:02,897
[THE DOOR OPENS]

1590
01:55:03,439 --> 01:55:05,400
And now what?
Do you need someone to shake it for you?

1591
01:55:05,566 --> 01:55:07,151
DENT:
Hello.

1592
01:55:07,860 --> 01:55:09,362
Nick.

1593
01:55:09,529 --> 01:55:11,739
Jesus. I thought you were dead.

1594
01:55:11,906 --> 01:55:13,574
Half.

1595
01:55:19,622 --> 01:55:21,207
Who picked up Rachel, Wuertz?

1596
01:55:21,374 --> 01:55:23,376
- They must have been Maroni's men.
- Shut up!

1597
01:55:25,128 --> 01:55:29,173
Are you telling me that you are going to
Protect the other traitor in Gordon's unit?

1598
01:55:29,340 --> 01:55:30,800
I don't know, he never told me.

1599
01:55:30,967 --> 01:55:34,595
Listen, Dent, I swear to God, I didn't know that.
what they were going to do to you.

1600
01:55:36,139 --> 01:55:37,306
That's funny...

1601
01:55:39,058 --> 01:55:41,811
...because I don't know
What's going to happen to you either?

1602
01:55:44,730 --> 01:55:45,731
[FIRING]

1603
01:55:45,898 --> 01:55:47,859
Beautiful, isn't it?

1604
01:55:48,234 --> 01:55:49,902
Beautiful.

1605
01:55:50,445 --> 01:55:51,571
Unethical.

1606
01:55:52,738 --> 01:55:54,282
Dangerous.

1607
01:55:54,490 --> 01:55:57,994
You have turned all cell phones into Gotham.
on a microphone.

1608
01:55:58,161 --> 01:56:00,580
Batman:
And a high frequency generator-receiver.

1609
01:56:00,746 --> 01:56:05,835
You took my concept of sonar
and applied it to all the phones in the city.

1610
01:56:06,002 --> 01:56:10,590
With half the city feeding you with sonar,
You can imagine all of Gotham.

1611
01:56:12,508 --> 01:56:13,885
This is wrong.

1612
01:56:14,051 --> 01:56:16,095
I must find this man, Lucius.

1613
01:56:18,097 --> 01:56:19,390
At what cost?

1614
01:56:19,557 --> 01:56:22,351
The database is encrypted with a null key.

1615
01:56:22,518 --> 01:56:24,729
Only one person can access.

1616
01:56:26,063 --> 01:56:28,232
This is too much power for one person.

1617
01:56:28,399 --> 01:56:30,568
That's why I gave it to you.

1618
01:56:31,027 --> 01:56:32,236
Only you can use it.

1619
01:56:32,403 --> 01:56:36,199
Spy on 30 million people
It is not part of my job description.

1620
01:56:38,409 --> 01:56:42,121
This is an audio sample. if he speaks
within reach of any phone in the city...

1621
01:56:42,288 --> 01:56:44,499
...you can triangulate its position.

1622
01:56:44,957 --> 01:56:47,460
I will help you this time.

1623
01:56:47,919 --> 01:56:49,712
But consider this my resignation.

1624
01:56:49,879 --> 01:56:54,467
While this machine is
At Wayne Enterprises, I won't be.

1625
01:56:55,218 --> 01:56:57,136
When you're done...

1626
01:56:57,803 --> 01:56:58,930
...write your name.

1627
01:57:05,478 --> 01:57:07,355
[SIRENS HOWLING]

1628
01:57:07,522 --> 01:57:10,608
GORDON: My officers are going
every inch of the tunnels and bridges...

1629
01:57:10,775 --> 01:57:13,986
...but with the threat of the Joker,
They are not an option.

1630
01:57:14,153 --> 01:57:16,989
- And the land routes to the east?
- Backup for hours.

1631
01:57:17,156 --> 01:57:20,785
What leaves the ferries
with 30,000 ready to board.

1632
01:57:20,952 --> 01:57:23,996
I want to use the ferries so I can
Get those prisoners off the island.

1633
01:57:24,330 --> 01:57:27,124
The men you locked up?
Those are not people I worry about.

1634
01:57:27,291 --> 01:57:29,418
You should be.
Whatever the Joker's plan is...

1635
01:57:29,585 --> 01:57:34,090
...it is very likely that Harvey's prisoners are
involved. I want to get them out of here.

1636
01:57:35,550 --> 01:57:36,759
So where's Harvey?

1637
01:57:37,343 --> 01:57:40,513
- We haven't found it.
- Oh, Jesus.

1638
01:57:44,350 --> 01:57:46,435
How long can you keep this quiet?

1639
01:58:00,533 --> 01:58:03,202
Don't stop for traffic lights, police or anything.

1640
01:58:04,036 --> 01:58:06,205
Are you going to join your wife?

1641
01:58:09,709 --> 01:58:12,211
- Do you love her?
- Yes.

1642
01:58:13,087 --> 01:58:16,048
Have you ever imagined what it would be like?
Listen to her die?

1643
01:58:16,215 --> 01:58:17,717
Look, talk to the Joker.

1644
01:58:17,883 --> 01:58:21,137
He killed your wife. He made you...

1645
01:58:21,304 --> 01:58:22,346
...like this.

1646
01:58:22,722 --> 01:58:25,725
The Joker is just a mad dog.

1647
01:58:25,891 --> 01:58:28,519
I want whoever set him free.

1648
01:58:29,228 --> 01:58:32,565
I looked after Wuertz, but who was he?
Your other man inside Gordon's unit?

1649
01:58:32,732 --> 01:58:35,359
Who picked up Rachel?
It must have been someone she trusted.

1650
01:58:36,569 --> 01:58:38,696
Look, if I tell you...

1651
01:58:38,863 --> 01:58:39,905
...will you let me go?

1652
01:58:40,656 --> 01:58:41,991
I can't hurt your chances.

1653
01:58:44,744 --> 01:58:46,412
It was Ramirez.

1654
01:58:50,207 --> 01:58:51,250
[GUN COCKS]

1655
01:58:51,834 --> 01:58:55,087
- But you said...
- I said I couldn't hurt your chances.

1656
01:58:58,674 --> 01:59:00,801
You are a lucky man.

1657
01:59:04,263 --> 01:59:06,015
- But it's not.
- WHO?

1658
01:59:08,934 --> 01:59:10,353
Your driver.

1659
01:59:10,519 --> 01:59:11,604
[FIRING]

1660
01:59:23,616 --> 01:59:24,617
GUARD 1:
Back away.

1661
01:59:24,784 --> 01:59:27,119
Hey, that's not right.
We should be on that boat.

1662
01:59:27,286 --> 01:59:29,872
GUARD 2: Do you want to cross?
with them? Be my guest.

1663
01:59:48,974 --> 01:59:50,976
[FOR ENGINES]

1664
01:59:53,104 --> 01:59:54,945
FIRST COMPANION:
Sir, they have stopped their engines.

1665
01:59:54,980 --> 01:59:55,981
Okay, get on the radio.

1666
01:59:56,148 --> 01:59:59,819
Tell them we'll come back and pick them up.
once we leave the bastards.

1667
01:59:59,985 --> 02:00:02,363
<i>Freedom, this</i> is <i>Spirit. Come in.</i>

1668
02:00:02,697 --> 02:00:04,240
[STATIC CRACKS]

1669
02:00:04,407 --> 02:00:05,647
CAPTAIN:
What the hell was that?

1670
02:00:05,783 --> 02:00:07,368
[ALARM SCREAM]

1671
02:00:07,535 --> 02:00:08,994
MAN:
What...?

1672
02:00:09,537 --> 02:00:12,832
CAPTAIN [VIA RADIO]: Freedom, come in,
please. This <i>is</i> Spirit. Forward.

1673
02:00:14,417 --> 02:00:16,335
<i>Freedom, we have the same.
We have lost both engines.</i>

1674
02:00:16,502 --> 02:00:18,003
- Freedom, <i>enter</i>.
BATMAN: Fox.

1675
02:00:18,170 --> 02:00:20,673
<i>Something is happening
on the ferries.</i>

1676
02:00:21,424 --> 02:00:23,718
Go down to the engine room now.

1677
02:00:24,343 --> 02:00:26,554
MAN:
Hey buddy, what's going on?

1678
02:00:35,146 --> 02:00:38,607
Captain, we have a hundred barrels.
down there ready to fly. And this.

1679
02:00:51,704 --> 02:00:52,788
CAPTAIN:
Oh my god.

1680
02:00:52,955 --> 02:00:54,790
FIRST COMPANION:
It looks like some kind of detonator.

1681
02:00:54,957 --> 02:00:57,835
CAPTAIN: Why would they give us?
The detonator of our own bomb?

1682
02:00:58,878 --> 02:01:00,004
[INTERCOM BEEP]

1683
02:01:00,755 --> 02:01:04,049
JOKER [OVER SPEAKER]: Tonight, you're all
It's going to be a <i>part of</i> a <i>social experiment.</i>

1684
02:01:07,887 --> 02:01:11,724
<i>Through the magic of diesel fuel
and ammonium nitrate...</i>

1685
02:01:11,891 --> 02:01:15,978
<i>...I'm ready right now
to blow them all into the clouds.</i>

1686
02:01:16,145 --> 02:01:18,230
<i>Freedom, come on, change.</i>

1687
02:01:19,690 --> 02:01:20,733
He's dead.

1688
02:01:21,066 --> 02:01:25,571
JOKER: <i>If anyone tries
to get off his ship, you will all die.</i>

1689
02:01:25,905 --> 02:01:27,198
<i>"FOX".
I'm concentrating.</i>

1690
02:01:27,364 --> 02:01:31,911
JOKER: <i>Each of you has</i> a <i>remote control
blow up the other ship.</i>

1691
02:01:32,077 --> 02:01:34,538
His voice is on the ferry...

1692
02:01:34,705 --> 02:01:36,749
...but it is not the source.

1693
02:01:39,001 --> 02:01:40,127
West.

1694
02:01:45,508 --> 02:01:47,051
[CELL PHONE RINGS]

1695
02:01:47,384 --> 02:01:49,678
<i>"-Gordon.
"BATMAN." I have the Joker's location.</i>

1696
02:01:49,845 --> 02:01:50,930
<i>Prewitt Building.</i>

1697
02:01:51,096 --> 02:01:53,557
<i>Meet in the building across the street.</i>

1698
02:01:54,934 --> 02:01:57,728
At midnight, I'll blow them all away.

1699
02:01:57,895 --> 02:02:03,067
<i>However, if one of you presses the button,
I'll let that ship live.</i>

1700
02:02:03,234 --> 02:02:05,361
<i>So who will it be?</i>

1701
02:02:05,528 --> 02:02:08,072
Harvey Dent's Most Wanted
garbage collection...</i>

1702
02:02:08,239 --> 02:02:11,575
<i>...or the sweet and innocent civilians?</i>

1703
02:02:11,742 --> 02:02:14,286
<i>You choose.</i>

1704
02:02:14,453 --> 02:02:16,372
<i>Oh, and maybe you want
decide quickly...</i>

1705
02:02:16,539 --> 02:02:20,876
<i>...because the people on the other boat
It may not be so noble.</i>

1706
02:02:21,043 --> 02:02:22,294
[INTERCOM SCREAMS]

1707
02:02:22,753 --> 02:02:25,089
[CRYING]

1708
02:02:28,300 --> 02:02:29,301
Stay back.

1709
02:02:29,468 --> 02:02:33,264
Well, now who are you to decide?
We should at least talk about this.

1710
02:02:33,639 --> 02:02:37,226
We don't all have to die.
Those men had their chance.

1711
02:02:37,852 --> 02:02:41,647
- We're not going to talk about this.
- Why don't we talk about that?

1712
02:02:41,814 --> 02:02:44,400
They are talking about the same thing.
on the other boat.

1713
02:02:44,567 --> 02:02:46,861
- Let's put it to the vote.
CROWD: Yes!

1714
02:02:47,820 --> 02:02:49,321
[Shotgun Blast]

1715
02:02:50,781 --> 02:02:51,991
[Phone rings]

1716
02:02:52,157 --> 02:02:54,743
- Hello?
RAMÍREZ: Bárbara, <i>is</i> Anna Ramírez.

1717
02:02:54,910 --> 02:02:57,955
Jim needs you to pack your bags.
and put the kids in the car right away.

1718
02:02:58,122 --> 02:02:59,832
But the units outside...

1719
02:02:59,999 --> 02:03:01,584
<i>You can't trust those police officers.</i>

1720
02:03:01,750 --> 02:03:04,712
Jim needs you away from them.
as soon as possible.

1721
02:03:04,879 --> 02:03:07,840
I'll suspend you for 10 minutes.
and you will have to move fast.

1722
02:03:08,007 --> 02:03:11,844
<i>- But where am I supposed to take them?
125052º Sweet.</i>

1723
02:03:12,011 --> 02:03:14,430
<i>- Leave as soon as the patrol leaves.</i>
- It's okay.

1724
02:03:15,806 --> 02:03:17,600
Does she believe you?

1725
02:03:17,808 --> 02:03:19,852
It's because she trusts you...

1726
02:03:20,185 --> 02:03:21,270
...just like Rachel did.

1727
02:03:21,437 --> 02:03:23,522
- I didn't know...
- You didn't know what they would do?

1728
02:03:23,689 --> 02:03:26,442
You're the second police officer to say that to me.

1729
02:03:26,692 --> 02:03:28,819
What did you think exactly?
were they going to do?

1730
02:03:28,986 --> 02:03:31,238
They got me from the beginning.
My mother's hospital bills...

1731
02:03:31,405 --> 02:03:34,450
- Don't do it!
- I'm sorry.

1732
02:03:34,992 --> 02:03:37,453
Live to fight another day, officer.

1733
02:03:41,248 --> 02:03:43,089
SWAT LEADER:
We found the missing hospital bus.

1734
02:03:43,250 --> 02:03:44,960
GORDON:
So we have a hostage situation.

1735
02:03:47,046 --> 02:03:49,048
It's a shooting gallery.

1736
02:03:49,423 --> 02:03:51,717
Why would you choose a location?
With windows that big?

1737
02:03:51,884 --> 02:03:53,764
SWAT LEADER:
We have clear shots on five clowns.

1738
02:03:53,886 --> 02:03:56,639
<i>The snipers eliminate them,
They break the windows and a team rappels in.</i>

1739
02:03:57,056 --> 02:03:58,557
<i>The team enters through the stairs.</i>

1740
02:03:58,724 --> 02:04:00,851
<i>Two, three casualties maximum.</i>

1741
02:04:01,018 --> 02:04:02,895
- Let's do it.
BATMAN: It's not that simple.

1742
02:04:03,062 --> 02:04:05,397
- With the Joker, it never is.
- What is simple is...

1743
02:04:05,564 --> 02:04:08,734
...every second, those people in the
Ferries are getting closer to exploding...

1744
02:04:08,901 --> 02:04:11,445
- That won't happen.
- Then he will blow them both up!

1745
02:04:11,612 --> 02:04:15,366
- We don't have time for paper votes.
- I want everyone to put their votes...

1746
02:04:15,532 --> 02:04:17,534
...on this piece of paper.

1747
02:04:18,577 --> 02:04:21,413
If anyone has pens, pass them to them.

1748
02:04:21,747 --> 02:04:25,542
GUARD: Thank you. Anyone else?
Passing. Anyone else? Thank you.

1749
02:04:25,709 --> 02:04:28,587
COMMANDER:
We need to get these votes quickly.

1750
02:04:28,754 --> 02:04:30,297
Come on.

1751
02:04:32,299 --> 02:04:34,426
PRISONER 1: What are you waiting for?
Press the button!

1752
02:04:34,593 --> 02:04:36,553
PRISONER 2:
We're running out of time!

1753
02:04:37,846 --> 02:04:39,682
I need five minutes alone.

1754
02:04:39,848 --> 02:04:41,684
No! There is no time!

1755
02:04:41,850 --> 02:04:43,268
We have clear shots!

1756
02:04:43,435 --> 02:04:46,355
Dent is there with them.
We have to save Dent!

1757
02:04:46,522 --> 02:04:48,482
I have to save Dent.

1758
02:04:48,649 --> 02:04:49,775
Prepare.

1759
02:04:52,611 --> 02:04:55,280
Two minutes and then we go in.

1760
02:04:58,659 --> 02:05:00,703
[muffled grunts]

1761
02:05:00,869 --> 02:05:02,371
Fox, I need a photo.

1762
02:05:02,788 --> 02:05:04,123
[CELL PHONE RINGS]

1763
02:05:05,416 --> 02:05:07,876
- Hello?
BARBARA: Jim, we're in trouble.

1764
02:05:09,128 --> 02:05:11,422
FOX:
Well, you have POV in alpha...

1765
02:05:12,464 --> 02:05:14,425
<i>...omni in beta version.</i>

1766
02:05:15,884 --> 02:05:19,263
<i>It looks like clowns and hostages.
on two floors.</i>

1767
02:05:19,430 --> 02:05:21,849
<i>There is a SWAT team on the stairs.</i>

1768
02:05:25,144 --> 02:05:27,771
<i>Another SWAT team on the roof.</i>

1769
02:05:29,314 --> 02:05:30,524
TEAM LEADER:
The line is clear.

1770
02:05:32,276 --> 02:05:34,987
- Barbara, calm down.
-He has the <i>children!</i>

1771
02:05:35,154 --> 02:05:38,407
DENT: Hi, Jim.
-Harvey?

1772
02:05:39,199 --> 02:05:42,411
<i>- Where is</i> my <i>family?
- Where my family died.</i>

1773
02:05:42,578 --> 02:05:44,580
[BUSY SIGNAL]

1774
02:05:45,497 --> 02:05:47,177
SWAT LEADER <i>:
Blue team, acquire the objective.</i>

1775
02:05:48,834 --> 02:05:51,420
<i>Entry team, establish your position.</i>

1776
02:05:56,675 --> 02:05:59,344
[muffled grunts]

1777
02:06:07,352 --> 02:06:10,856
<i>"BATMAN". Fox, the SWAT are targeting
wrong people The clowns are the hostages.</i>

1778
02:06:11,565 --> 02:06:13,358
Red team, go! Red team, go!

1779
02:06:17,112 --> 02:06:18,530
<i>Entry team, blow and go!</i>

1780
02:06:22,618 --> 02:06:24,036
Don't move.

1781
02:06:25,204 --> 02:06:26,580
SWAT LEADER <i>:
Take the photo.</i>

1782
02:06:32,211 --> 02:06:33,879
<i>FOX:
Those SWAT are going into action.</i>

1783
02:06:34,046 --> 02:06:35,881
CRUSH 1:
Clowns, put down your weapons.

1784
02:06:36,381 --> 02:06:39,009
SWAT 2: Drop your weapons!
SWAT 3: On the ground, now!

1785
02:06:39,218 --> 02:06:42,387
SWAT 4: Doctors, get down!
Clear the line of fire. Drop your weapon...

1786
02:06:51,772 --> 02:06:53,398
[ALL grunts]

1787
02:06:59,947 --> 02:07:01,073
[DOGS GROWING]

1788
02:07:06,995 --> 02:07:08,163
CRUSH 5:
Freeze!

1789
02:07:08,330 --> 02:07:10,707
Retire or you will be...

1790
02:07:14,253 --> 02:07:15,712
FOX:
Look up.

1791
02:07:16,296 --> 02:07:18,882
<i>See those bad guys upstairs?</i>

1792
02:07:19,049 --> 02:07:22,052
<i>They are waiting to ambush the SWAT team.
going up the elevator.</i>

1793
02:07:22,511 --> 02:07:23,554
SWAT LEADER <i>:
Sixty seconds.</i>

1794
02:07:31,854 --> 02:07:36,441
The balance is 140 against and 396 in favor.

1795
02:07:39,278 --> 02:07:41,280
[PRISONS SCREAMING]

1796
02:07:44,575 --> 02:07:47,119
So go ahead. Do it.

1797
02:07:47,286 --> 02:07:49,288
We are still here.

1798
02:07:50,455 --> 02:07:53,417
And that means they haven't
It hasn't killed us yet either.

1799
02:07:54,877 --> 02:07:56,628
TEAM LEADER:
Whoa, whoa, whoa!

1800
02:07:56,795 --> 02:07:58,589
Blue team, cover up!

1801
02:07:58,797 --> 02:08:00,799
[HOSTAGES grunting]

1802
02:08:01,550 --> 02:08:02,593
Uh-oh.

1803
02:08:02,759 --> 02:08:03,927
[SWAT TEAM SCREAMS]

1804
02:08:04,094 --> 02:08:05,762
<i>FOX:
Problems upstairs.</i>

1805
02:08:15,105 --> 02:08:16,481
CRUSH 6:
Get on the ground now!

1806
02:08:18,817 --> 02:08:21,320
[EVERYONE SCREAMS]

1807
02:08:24,907 --> 02:08:27,326
SWAT 7:
Freeze! Stop or we'll shoot.

1808
02:08:27,492 --> 02:08:29,494
SWAT 8:
We will shoot you. Leave the officer.

1809
02:08:29,661 --> 02:08:33,332
- Release the officer right now.
SWAT 9: Let him go now! On your knees!

1810
02:08:33,916 --> 02:08:36,001
PILOT:
We have it. He's out of the game.

1811
02:08:36,168 --> 02:08:38,849
SWAT 9: Keep your hands in the air!
SWAT 8: Get away from the edge!

1812
02:08:39,254 --> 02:08:40,923
[SCREAMS AND GRUNTS]

1813
02:08:41,340 --> 02:08:43,550
[SWAT TEAM SCREAMING]

1814
02:08:46,720 --> 02:08:48,347
CRUSH 10:
Stop!

1815
02:09:01,652 --> 02:09:03,028
SWAT 11: Stay down!
SWAT 12: Don't move!

1816
02:09:03,195 --> 02:09:07,491
SWAT LEADER<i>: Please note.
Clowns are hostages, doctors are targets.</i>

1817
02:09:09,952 --> 02:09:11,745
[DOGS GROWING AND BARKING]

1818
02:09:13,789 --> 02:09:15,958
Ah, you did it. I'm so excited.

1819
02:09:16,124 --> 02:09:19,294
- Where is the detonator?
- Go get it.

1820
02:09:19,461 --> 02:09:21,505
[BARKING]

1821
02:09:23,382 --> 02:09:25,384
[BATMAN growls]

1822
02:09:27,386 --> 02:09:28,428
[JOKER GROWLS]

1823
02:09:32,683 --> 02:09:35,769
SWAT 13: Lower your weapon!
SWAT 14: Don't move!

1824
02:09:35,936 --> 02:09:38,105
[grunts]

1825
02:10:07,175 --> 02:10:09,052
You don't want to die...

1826
02:10:09,219 --> 02:10:12,264
...but you don't know how to take a life.

1827
02:10:12,431 --> 02:10:14,099
Give it to me.

1828
02:10:14,391 --> 02:10:18,729
These men will kill you
and take it anyway.

1829
02:10:22,149 --> 02:10:24,651
Nobody wants to get their hands dirty.

1830
02:10:24,818 --> 02:10:27,779
Good. I will do that.

1831
02:10:29,448 --> 02:10:32,159
Those men on that boat?
They made their decisions.

1832
02:10:32,326 --> 02:10:34,619
They chose to murder and steal.

1833
02:10:34,786 --> 02:10:37,998
It doesn't make any sense
that we too have to die.

1834
02:10:47,466 --> 02:10:49,926
All the old familiar places.

1835
02:10:56,224 --> 02:10:57,309
FOX:
Wait.

1836
02:11:00,854 --> 02:11:02,356
[JOKER SCREAMS]

1837
02:11:07,652 --> 02:11:11,239
SWAT 2: Red team, safe floor.
The hostages are safe.

1838
02:11:11,448 --> 02:11:13,533
Give it to me.

1839
02:11:14,951 --> 02:11:18,705
You can tell them I took it by force.

1840
02:11:19,206 --> 02:11:24,127
Give it to me and I'll do what
You should have done it 10 minutes ago.

1841
02:11:44,606 --> 02:11:46,024
[BOTH grunts]

1842
02:11:46,191 --> 02:11:49,528
We should really stop this fight,
Otherwise we'll miss the fireworks.

1843
02:11:49,694 --> 02:11:51,530
There will be no fireworks.

1844
02:11:51,947 --> 02:11:55,158
And here we go.

1845
02:12:34,489 --> 02:12:36,408
What were you trying to prove?

1846
02:12:36,575 --> 02:12:39,536
that deep down,
Are they all as ugly as you?

1847
02:12:40,662 --> 02:12:41,705
You are alone.

1848
02:12:48,295 --> 02:12:53,800
I can't trust anyone these days.
You have to do everything yourself. Isn't it?

1849
02:12:54,009 --> 02:12:56,845
Alright. I came prepared.

1850
02:12:57,053 --> 02:13:01,516
It's a curious world we live in. talking about
Do you know how I got these scars?

1851
02:13:01,683 --> 02:13:04,519
No, but I know how you got them.

1852
02:13:04,686 --> 02:13:06,229
[grunts]

1853
02:13:07,105 --> 02:13:09,107
[LAUGHTER]

1854
02:13:22,329 --> 02:13:25,081
Oh, you.

1855
02:13:25,248 --> 02:13:28,293
You just couldn't let me go, could you?

1856
02:13:29,419 --> 02:13:33,340
this is what happens
When an unstoppable force...

1857
02:13:33,507 --> 02:13:37,969
...encounters an immovable object.

1858
02:13:38,553 --> 02:13:43,975
You really are incorruptible, aren't you?

1859
02:13:44,142 --> 02:13:46,853
Hey? You won't kill me...

1860
02:13:47,020 --> 02:13:53,276
...for some misplaced sense
of own justice.

1861
02:13:53,443 --> 02:13:56,655
And I won't kill you...

1862
02:13:56,821 --> 02:14:00,617
...because you're too funny.

1863
02:14:01,660 --> 02:14:05,830
I think you and I are destined
do this forever.

1864
02:14:05,997 --> 02:14:07,999
You will be in a padded cell forever.

1865
02:14:08,166 --> 02:14:10,001
Maybe we could share one.

1866
02:14:10,168 --> 02:14:14,339
You know, they will double, the rate of this
The city's inhabitants are losing their minds.

1867
02:14:14,506 --> 02:14:17,634
This city just showed you...

1868
02:14:17,801 --> 02:14:21,846
...it's full of people
willing to believe in good.

1869
02:14:22,013 --> 02:14:25,183
Until his spirit is completely broken.

1870
02:14:26,059 --> 02:14:30,897
Until they see clearly
in the real Harvey Dent...

1871
02:14:31,064 --> 02:14:33,858
...and all the heroic things he's done.

1872
02:14:35,527 --> 02:14:40,574
You didn't think I would risk losing the battle.
for the soul of Gotham...

1873
02:14:40,740 --> 02:14:43,660
...in a fist fight with you?

1874
02:14:44,202 --> 02:14:45,745
No.

1875
02:14:45,912 --> 02:14:49,332
You need an ace up your sleeve.

1876
02:14:49,499 --> 02:14:51,126
Mine is Harvey.

1877
02:14:51,501 --> 02:14:53,211
What did you do?

1878
02:14:53,378 --> 02:14:56,381
I took the white knight of Gotham...

1879
02:14:56,548 --> 02:15:00,176
...and I brought it down to our level.

1880
02:15:00,594 --> 02:15:03,555
It wasn't difficult.
Look, madness, as you know...

1881
02:15:03,722 --> 02:15:06,766
...it's like gravity.

1882
02:15:06,933 --> 02:15:09,269
All you need is a little push.

1883
02:15:09,436 --> 02:15:11,062
[LAUGHTER]

1884
02:15:26,202 --> 02:15:27,954
Dent!

1885
02:15:48,933 --> 02:15:53,271
DENT: They brought her here,
Gordon, after your men handed her over.

1886
02:15:54,022 --> 02:15:55,607
This is where she died.

1887
02:15:55,774 --> 02:15:58,109
I know, I was here...

1888
02:15:59,152 --> 02:16:01,905
- ...trying to save her.
- But you didn't.

1889
02:16:02,197 --> 02:16:05,617
- I couldn't.
- Yes, you could have done it. If you had listened to me.

1890
02:16:05,784 --> 02:16:08,411
If you faced corruption...

1891
02:16:08,578 --> 02:16:10,789
...instead of making your deal
with the devil

1892
02:16:10,955 --> 02:16:12,582
He was trying to fight the mafia!

1893
02:16:13,083 --> 02:16:17,921
You wouldn't dare try to justify yourself
If you only knew what I've lost.

1894
02:16:19,214 --> 02:16:22,342
Have you ever had to talk to the person?
you loved more...

1895
02:16:22,509 --> 02:16:26,388
...tell them that everything is going to be okay,
When do you know it's not?

1896
02:16:28,056 --> 02:16:31,935
Well, you're about to find out.
How does that feel, Gordon.

1897
02:16:32,686 --> 02:16:36,564
So you can look me in the eyes
and tell me you're sorry.

1898
02:16:38,316 --> 02:16:41,903
- You're not going to hurt my family.
- No.

1899
02:16:42,070 --> 02:16:44,781
Simply the person you love the most.

1900
02:16:51,579 --> 02:16:52,622
[GUN COCKS]

1901
02:16:52,789 --> 02:16:55,834
So she's your wife?

1902
02:16:56,918 --> 02:16:58,586
Put the gun down, Harvey.

1903
02:16:58,962 --> 02:17:00,630
Harvey, put the gun down.

1904
02:17:00,797 --> 02:17:04,342
Please. Please, Harvey. Please.

1905
02:17:05,719 --> 02:17:07,011
Oh damn.

1906
02:17:07,178 --> 02:17:09,347
Do you want to stop pointing that gun?
in my family?

1907
02:17:09,848 --> 02:17:11,516
BARBARA: No!
- We have a winner.

1908
02:17:11,683 --> 02:17:13,184
No, Jim, stop it!

1909
02:17:13,685 --> 02:17:15,520
GORDON: Harvey.
BARBARA: Don't let...

1910
02:17:15,687 --> 02:17:16,813
Harvey!

1911
02:17:16,980 --> 02:17:18,022
[BARBARA WELDING]

1912
02:17:18,189 --> 02:17:20,066
I'm sorry!

1913
02:17:21,860 --> 02:17:22,944
Throughout.

1914
02:17:25,530 --> 02:17:27,741
Please don't hurt my son.

1915
02:17:29,701 --> 02:17:31,411
[DOGS BARKING]

1916
02:17:31,578 --> 02:17:33,538
[TALK]

1917
02:17:37,876 --> 02:17:39,461
Did you bring your police?

1918
02:17:39,627 --> 02:17:42,505
All they know is that there is a situation.

1919
02:17:42,672 --> 02:17:45,675
They don't know who or what.
They're just creating a perimeter.

1920
02:17:45,842 --> 02:17:48,511
Do you think I want to escape from this?

1921
02:17:48,678 --> 02:17:51,431
There is no escape from this.

1922
02:17:51,598 --> 02:17:53,725
You don't want to hurt the boy, Harvey.

1923
02:17:56,019 --> 02:17:59,230
It's not about what I want,
It's about what's fair!

1924
02:17:59,981 --> 02:18:04,194
You thought we could be decent men
in an indecent time.

1925
02:18:06,988 --> 02:18:08,072
But you were wrong.

1926
02:18:08,782 --> 02:18:12,577
The world is cruel. And the only moral
in a cruel world...

1927
02:18:13,328 --> 02:18:15,246
...it's a coincidence.

1928
02:18:15,413 --> 02:18:17,123
Impartial.

1929
02:18:17,332 --> 02:18:18,583
Unprejudiced.

1930
02:18:19,959 --> 02:18:21,085
Fair.

1931
02:18:21,252 --> 02:18:23,505
Her son has the same opportunities as her.

1932
02:18:24,255 --> 02:18:25,548
Fifty-fifty.

1933
02:18:25,715 --> 02:18:29,177
What happened to Rachel was no coincidence.
We decided to act.

1934
02:18:29,511 --> 02:18:30,845
The three of us.

1935
02:18:31,012 --> 02:18:34,432
So why was I the one?
The only one who lost everything?

1936
02:18:36,935 --> 02:18:39,562
- It wasn't.
-The Joker chose me.

1937
02:18:39,729 --> 02:18:42,023
Because you were the best of us.

1938
02:18:42,190 --> 02:18:47,195
I wanted to show that
Even someone as good as you...

1939
02:18:47,362 --> 02:18:49,113
...could fall.

1940
02:18:49,447 --> 02:18:50,740
And he was right.

1941
02:18:50,907 --> 02:18:53,159
You're the one pointing the gun, Harvey.

1942
02:18:53,326 --> 02:18:56,371
So point out those responsible.

1943
02:18:57,330 --> 02:18:59,165
That seems fine to me.

1944
02:19:02,502 --> 02:19:04,379
You first.

1945
02:19:16,891 --> 02:19:18,560
My turn.

1946
02:19:25,483 --> 02:19:27,485
Harvey, you're right.

1947
02:19:28,528 --> 02:19:31,155
Rachel's death was my fault.

1948
02:19:34,242 --> 02:19:36,703
Please don't punish the boy.

1949
02:19:37,787 --> 02:19:40,999
- Please punish me.
- I'm about to do it.

1950
02:19:42,959 --> 02:19:44,919
tell your boy
He'll be fine, Gordon.

1951
02:19:45,378 --> 02:19:47,005
lie...

1952
02:19:47,505 --> 02:19:48,631
...as if he had lied.

1953
02:19:52,385 --> 02:19:53,970
Everything's going to be okay, son.

1954
02:19:59,225 --> 02:20:00,310
[BATMAN growls]

1955
02:20:00,476 --> 02:20:01,728
[BARBARA SCREAMS]

1956
02:20:32,383 --> 02:20:35,219
Dad? Dad, is he okay?

1957
02:20:37,555 --> 02:20:39,766
[BATMAN PANTS]

1958
02:20:51,736 --> 02:20:53,905
- Thank you.
- You don't have to thank me.

1959
02:20:54,530 --> 02:20:56,324
Yes.

1960
02:21:00,578 --> 02:21:01,913
The Joker won.

1961
02:21:04,332 --> 02:21:07,210
Harvey's accusation,
everything he fought for...

1962
02:21:07,752 --> 02:21:09,504
"undone.

1963
02:21:10,004 --> 02:21:14,926
Any chance you gave us to fix
Our city dies with Harvey's reputation.

1964
02:21:15,093 --> 02:21:16,260
We bet everything on him.

1965
02:21:17,595 --> 02:21:20,473
The Joker got the best of us
and knocked him down.

1966
02:21:21,057 --> 02:21:22,475
People will lose hope.

1967
02:21:22,642 --> 02:21:24,394
They won't.

1968
02:21:26,896 --> 02:21:28,773
They must never know what he did.

1969
02:21:28,940 --> 02:21:30,775
Five dead.

1970
02:21:31,067 --> 02:21:34,988
- Two of them police officers. You can't sweep that away...
- No.

1971
02:21:39,784 --> 02:21:42,620
But the Joker can't win.

1972
02:21:47,875 --> 02:21:51,087
Gotham needs its true hero.

1973
02:21:57,468 --> 02:22:00,513
- No.
- Or you die being a hero...

1974
02:22:00,680 --> 02:22:05,143
...or live long enough
see you become the villain.

1975
02:22:05,309 --> 02:22:07,145
I can do those things...

1976
02:22:07,562 --> 02:22:10,606
...because I'm not a hero, not like Dent.

1977
02:22:13,609 --> 02:22:16,487
I killed those people.
That's what I can be.

1978
02:22:16,654 --> 02:22:18,573
No, no, you can't. You are not.

1979
02:22:18,740 --> 02:22:21,325
I am what Gotham needs me to be.

1980
02:22:22,994 --> 02:22:24,120
Call him.

1981
02:22:27,415 --> 02:22:29,167
GORDON:
A hero.

1982
02:22:29,333 --> 02:22:32,587
He's not the hero we deserved
but the hero we needed.

1983
02:22:33,171 --> 02:22:35,715
Nothing less than a gentleman...

1984
02:22:36,257 --> 02:22:37,967
...shining.

1985
02:22:38,593 --> 02:22:40,219
<i>"GORDON".
They will hunt you.</i>

1986
02:22:40,386 --> 02:22:42,180
<i>BATMAN:
You will hunt me down.</i>

1987
02:22:42,680 --> 02:22:44,640
<i>You will condemn me.</i>

1988
02:22:45,349 --> 02:22:47,643
<i>Put the dogs on me.</i>

1989
02:22:51,397 --> 02:22:53,691
<i>Because that's what has to happen.</i>

1990
02:22:54,859 --> 02:22:56,778
<i>Because sometimes...</i>

1991
02:22:56,944 --> 02:22:59,113
<i>...the truth is not good enough.</i>

1992
02:22:59,989 --> 02:23:02,283
<i>Sometimes people deserve more.</i>

1993
02:23:05,745 --> 02:23:09,665
<i>Sometimes people deserve
so that your faith may be rewarded.</i>

1994
02:23:09,832 --> 02:23:12,168
[CREAK OF ELECTRICITY]

1995
02:23:28,059 --> 02:23:29,727
JAMES:
Batman.

1996
02:23:31,646 --> 02:23:33,397
Ordinance!

1997
02:23:34,190 --> 02:23:36,150
Why are you running, dad?

1998
02:23:37,193 --> 02:23:38,528
Because we have to pursue it.

1999
02:23:38,694 --> 02:23:41,572
Okay, let's go in! Whoa, whoa! Move!

2000
02:23:47,662 --> 02:23:49,247
He didn't do anything wrong.

2001
02:23:49,413 --> 02:23:51,415
[BARKING]

2002
02:23:51,999 --> 02:23:57,588
Because he is the hero Gotham deserves.
but not the one you need now.

2003
02:23:59,006 --> 02:24:00,049
<i>Then we will hunt him...</i>

2004
02:24:03,177 --> 02:24:05,263
<i>...because he can handle it.</i>

2005
02:24:07,765 --> 02:24:10,268
<i>Because he is not a hero.</i>

2006
02:24:17,817 --> 02:24:19,026
<i>He is a silent guardian...</i>

2007
02:24:20,194 --> 02:24:22,071
...a watchful protector.

2008
02:24:24,574 --> 02:24:25,867
<i>A dark knight.</i>

2009
02:32:05,784 --> 02:32:07,786
Subtitles by SDI Media Group

2010
02:32:07,953 --> 02:32:09,955
[SDH ENGLISH]


